Sanan ancoraggio käännös italia-portugali
- ancoradouroTemos de incluir os ancoradouros neste texto. L'ancoraggio deve essere incluso nel testo. O primeiro ponto respeita à aplicação da Directiva aos ancoradouros, uma questão decisiva para a segurança marítima. Il primo punto concerne l'applicazione della direttiva ai punti di ancoraggio, un aspetto essenziale per la sicurezza marittima.
- ancoragemO Conselho pronunciou-se a favor de um sistema assimétrico, no qual o euro sirva de ancoragem.Il Consiglio si è pronunciato a favore di un sistema asimmetrico in cui l'Euro funga da ancoraggio. Em regiões cada vez mais desertificadas, o desporto continua a ser, deste modo, um ponto de ancoragem, que permite igualmente exprimir a identidade de uma população. In regioni sempre più abbandonate, lo sport rimane così un punto di ancoraggio, che consente altresì di esprimere l'identità di una popolazione. A cooperação monetária deverá manter-se tal como existe actualmente, com, como resultado, uma verdadeira ancoragem ao euro. La cooperazione monetaria dovrà restare così com'è ed il risultato sarà un vero e proprio ancoraggio all'euro.
- fundeadouro