Sanan dimettersi käännös italia-portugali
- demitir-seTodos foram presos ou forçados a demitir-se. Quei parlamentari sono stati tutti arrestati o costretti a dimettersi. O melhor serviço que pode prestar à União é demitir-se. Il miglior servizio che può rendere all'Unione è quello di dimettersi. No entanto, o seu efeito jurídico não é de natureza a obrigar a Comissão a demitir-se. Tuttavia l'effetto giuridico non è tale da imporre alla Commissione di dimettersi.
- desligar-se
- renunciarO Ministro da Justiça teve de renunciar ao cargo por ter sido considerado responsável pela estagnação. Il ministro della Giustizia ha dovuto dimettersi perché è stato ritenuto responsabile della stagnazione. Um segundo deputado, o Sr. Strasser, comunicou a sua intenção de renunciar ao mandato nos próximos dias. Un altro deputato, l'onorevole Strasser, ha reso nota la propria intenzione di dimettersi dalla propria carica nei prossimi giorni.