BlogitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptitHoroskooppi

Sanan mantenere käännös italia-ranska

  • maintenir
    Alors, nous pourrons maintenir le contrôle. Così potremo mantenere il controllo. Nous essayons de maintenir un équilibre. Tentiamo di mantenere l'equilibrio. Allez-vous maintenir ce système? Vogliamo mantenere questo sistema?
  • conserver
    Nous voulons conserver notre identité. Vogliamo mantenere la nostra identità. Pour conserver un groupe politique plus nombreux? Per mantenere un gruppo politico più numeroso? Il est même difficile de trouver ou de conserver un emploi. È persino difficile trovare o mantenere un posto di lavoro.
  • continuer
    Pouvons-nous continuer avec la même approche en ce qui concerne la stratégie pour l' emploi ? Possiamo mantenere immutata l' impostazione della strategia per l' occupazione? Nous souhaitons continuer à porter la même attention à la transcription des débats. Vogliamo continuare a mantenere la stessa attenzione con le registrazioni dei nostri discorsi.
  • entretenir
    Notre objectif pour ce sommet est d’entretenir la récente dynamique qui anime les relations transatlantiques. Il nostro obiettivo per il Consiglio è mantenere la recente dinamica delle relazioni transatlantiche. Elle doit avoir le droit d’entretenir de bonnes relations et une coopération avec l’Union européenne et avec la Russie. Deve avere il diritto di mantenere buone relazioni e rapporti di cooperazione sia con l’Unione europea che con la Russia. Les relations que l'Union européenne est en mesure d'entretenir avec ce pays revêtent une importance toute particulière. Il rapporto che l'Unione europea è in grado di mantenere con la Cina è di particolare importanza.
  • garder
    Il promet de garder les marchés ouverts. Promette di mantenere aperti i mercati. Nous, les Français, nous voulons garder notre salaire minimum. Noi francesi desideriamo mantenere il nostro. Il nous faut garder un certain sens des proportions. Al riguardo dobbiamo mantenere il senso delle proporzioni.
  • rester fidèle àJ’espère que j’obtiendrai le soutien du Parlement pour rester fidèle à cette politique dans la résolution finale. Spero di poter contare sul sostegno del Parlamento affinché si possa mantenere questa linea nella risoluzione definitiva.
  • tenir
    Il devra donc tenir ses promesses. Ora deve mantenere la promessa. Je voudrais m'en tenir à cette image. Vorrei mantenere questa immagine. Il doit finalement tenir ses promesses. Deve finalmente mantenere queste promesse.
  • tenir sa promesseLe président Obama n'est pas encore en mesure de tenir sa promesse électorale. Il presidente Obama non è ancora in grado di mantenere la sua promessa elettorale. L'année prochaine, il semble que M. Barroso sera dans l'impossibilité de tenir sa promesse au Fonds mondial. Sembra che l'anno prossimo il Presidente Barroso non sarà in grado di mantenere la promessa fatta al Fondo mondiale. David Cameron s'y est engagé, et contrairement à l'engagement solennel qu'il a pris précédemment, il doit tenir sa promesse. Questo è quanto ha promesso il Primo ministro Cameron e, a differenza delle garanzie assolute fornite in passato, stavolta dovrà mantenere la parola data.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja