ViihdeReseptitBlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisat

Sanan specialmente käännös italia-ranska

  • en particulierLes têtes brûlées doivent se calmer, en particulier les Verts. Le teste calde qui farebbero bene a raffreddare gli animi, specialmente i Verdi. Dans ce domaine en particulier, de nombreuses questions sont liées. Specialmente in questo ambito, sono diverse le questioni tra loro collegate.
  • notammentRéduire la bureaucratie, notamment pour les travailleurs indépendants. Snellire i meccanismi burocratici, specialmente per i lavoratori autonomi. Nous ne devons pas le permettre, notamment en ce qui concerne les PME. Non possiamo consentire che questo accada, specialmente per le PMI. Cela vaut notamment pour les petites et moyennes entreprises. Tale considerazione vale specialmente per le piccole e medie imprese.
  • particulièrement
    La violence contre les enfants est particulièrement odieuse. La violenza sui minori è specialmente esecrabile. Cela n'était peut-être pas connu de tout le monde, particulièrement de nos invités. Forse non tutti lo sanno, specialmente i nostri visitatori. Nous ne pouvons pas l'oublier, particulièrement en ces temps de crise. Non dobbiamo dimenticarlo, specialmente in un'epoca di crisi.
  • spécialement
    A notre avis, il s'agit spécialement aujourd'hui d'un problème de santé publique. A nostro parere, specialmente oggigiorno, si tratta di un problema di pubblica sanità. Les jeunes, en particulier, sont spécialement touchés par la crise actuelle. per iscritto. - (DE) Specialmente i giovani sono colpiti dalla crisi attuale. Cela s'est développé dans la deuxième moitié du 20e siècle, et spécialement vers la fin. Tale evoluzione si è avuta nella seconda metà del XX secolo, specialmente verso la fine.
  • surtout
    C'est surtout sur le point de l'autoassistance que j'aurais aimé voir une marge de man?uvre plus conséquente. Avrei auspicato un margine di azione più ampio, specialmente in materia di autoproduzione. Les citoyens européens ont eux aussi besoin d'être soutenus, surtout les plus vulnérables. I cittadini europei hanno bisogno di sostegno, specialmente i più vulnerabili. De nombreuses personnes prennent la fuite et se réfugient dans les pays voisins, surtout en Italie. Molte persone cercano rifugio nei paesi vicini, specialmente in Italia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja