ViihdeTietovisatReseptitBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautot

Sanan abbassare käännös italia-saksa

  • herunterlassen
  • dimmen
  • einsinken
  • erniedrigen
  • herablassen
  • herniederlassen
  • herunter stellen
  • herunterdrehen
  • herunterregeln
  • hinunterlassen
  • leiser machen
  • leiser stellen
  • machen
    Mit anderen Worten, es beabsichtigt nicht, von der Richtlinie Gebrauch zu machen, die die Normen verwässert. In altre parole, non intende usare questa direttiva per abbassare le proprie norme. Hier handelt es sich um Mindestnormen, die für die meisten zufrieden stellend sind, und man sollte da keine Abstriche machen, obwohl der Druck in Richtung auf weniger Regulierung zunimmt. E’ quindi consigliabile non abbassare tali livelli minimi, nonostante le pressioni mirate a limitare la regolamentazione.
  • niedrig
    Durch Mauretanien sinkt das an sich schon niedrige Durchschnittsniveau, das in den Fragen der Demokratie und Menschenrechte im Maghreb besteht, noch weiter. La Mauritania fa abbassare la già ridotta media di democrazia e diritti umani presente nel Magreb. Wenn man an Nachbarstaaten denkt, wäre es heutzutage jedoch passender, dass niedrige oder gar keine Zäune besser sind. Oggi, pensando ai paesi vicini, sarebbe meglio invece abbassare le recinzioni o eliminarle del tutto. Kritiker führen oft die Tatsache an, dass die Erdtemperatur gemäß Kyoto nur 0,15°C niedriger wäre, als wenn wir gar nichts unternehmen. I detrattori menzionano spesso il fatto che Kyoto permetterebbe di abbassare la temperatura della terra solo di 0,15 gradi centigradi rispetto al valore che raggiungerebbe se non facessimo niente.
  • niedriger stellen
  • reduzieren
    Da ich mit der Entwicklung der Gebühren sehr unzufrieden bin, habe ich eine Verordnung angekündigt, um sie zu reduzieren. Per la delusione a fronte di tale andamento ho annunciato un regolamento per abbassare le tariffe.
  • senken
    Außerdem sollten wir den Zinssatz senken und in Bezug auf den Zugang zu EU-Mitteln flexibler sein. Dovremmo inoltre abbassare il tasso di interesse e dimostrare maggiore flessibilità nell'accesso ai fondi europei. Angesichts dieser Situation liegt es eher auf der Hand, das Rentenalter zu senken als es anzuheben. Date le circostanze è più ovvio abbassare, e non aumentare, l'età pensionabile. Sie wollen außerdem die Länder bestrafen, die die Gehälter nicht senken, um ihr außenwirtschaftliches Gleichgewicht wiederherzustellen. Vogliono inoltre punire i paesi che non vogliono abbassare le retribuzioni per ripristinare il loro equilibrio esterno.
  • verdunkeln
  • vermindern
  • verringernWenn Hersteller die Qualität der von ihnen angebotenen Produkte verringern möchten, sollten sie einen anderen Markennamen verwenden. Se i produttori intendono abbassare la qualità dei loro prodotti, devono cambiarne anche il marchio. Ich halte es für eine gute Sache, das Schlachtgewicht von Kälbern um einen bestimmten Prozentsatz für alle Länder der Europäischen Union zu verringern. Credo che sia positivo abbassare il peso dei vitelli alla macellazione di una determinata percentuale per tutti i paesi dell'Unione europea. Gemeinsame Normen werden zudem einzelne Länder daran hindern, ihr Niveau zu verringern. Das wiederum dürfte den Asylbewerbern zugute kommen, die damit von einer fairen Behandlung ausgehen können. Deve anche impedire che qualche Stato possa abbassare i propri standard, il che andrà a vantaggio delle persone in cerca d'asilo che potranno contare su una procedura d'esame più equa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja