Sanan accertarsi käännös italia-saksa
- sichergehen
- sicherstellenAlso müssen wir absolut sicherstellen, dass man sich dieser Gräueltaten erinnert und sie nie mehr wiederholt werden. Occorre pertanto accertarsi nella maniera più assoluta che questo orrore venga ricordato e mai più ripetuto. Wir müssen sicherstellen, dass sie es erreichen, oder sonst werden wir die Normen erhöhen müssen, die sie erfüllen müssen, um dies zu tun. Occorre accertarsi che lo raggiungano, altrimenti saremo costretti a rivedere al rialzo gli standard che devono soddisfare per realizzarlo. Dieser Bericht erinnert uns daran, dass die Europäische Union die Konsistenz in der Entwicklungspolitik sicherstellen muss. La relazione ci ricorda che l'Unione europea deve accertarsi che vi sia coerenza nelle politiche di sviluppo.
- vergewissernIch bitte Sie daher, sich beim Rat zu vergewissern, dass dieser morgen Abend anwesend sein wird. La invito dunque di accertarsi della presenza del Consiglio.