Sanan addirittura käännös italia-saksa
- sogarIch möchte sogar das Gegenteil behaupten. Direi addirittura il contrario. Vielleicht sollten wir uns sogar für ein Opt-out entscheiden." Forse addirittura dovremmo scegliere di essere esclusi”. Ich würde das sogar als Sackgasse bezeichnen. Lo definirei addirittura un vicolo cieco.
- auchDie Kommission kann auch lesen, auch in elf Sprachen. La Commissione è in grado di leggere, addirittura in 11 lingue. Er hat sich wohl auch versprochen. Ha affermato addirittura di attendersi che ciò avvenga. Daduch würden langfristig auch Menschenleben gerettet. A lunga scadenza, ciò permetterebbe addirittura di salvare vite umane.
- förmlich
- geradezuIch denke, die Parallelen zwischen damals und heute sind geradezu verblüffend. Penso che i parallelismi tra quanto successe allora e quanto sta succedendo oggi siano addirittura stupefacenti. Familien mit mehreren Kindern werden geradezu als asozial angesehen. Le famiglie con molti figli sono viste addirittura come antisociali. Luftverschmutzung hatte früher etwas mit der Straße zu tun, man setzte sie geradezu mit der Straße gleich. In passato l'inquinamento dell'aria era un problema delle strade, era addirittura confuso con i problemi stradali.
- selbstSelbst heute wissen die meisten Menschen immer noch nicht, worum es eigentlich geht. Ancora oggi la maggior parte della gente ignora addirittura che cosa sia il processo di Lisbona. Und jetzt kommen die Vorschläge, diesen Bereich zu regeln, selbst von den Liberalen! E ora arriva la proposta di regolamentare anche il mercato della floricoltura, proposta sottoscritta addirittura dai liberali! Ich nehme selbst, Herr Nogueira, auch nasse Füße in Kauf, wenn es notwendig sein sollte. Se fosse necessario, onorevole Nogueira, accetterei addirittura di finire con i piedi a mollo.
- unbedingtClinton hatte uns sogar gesagt, Russland müsse unbedingt zu Europa gehören. Il Presidente Clinton aveva addirittura detto che la Russia doveva di sicuro far parte dell'Europa.