Sanan banale käännös italia-saksa
- banalDiese Botschaft mag banal erscheinen. Questo messaggio può sembrare banale. Ich stelle diese Anfrage lediglich, weil ich sie nicht für banal halte. Mi limito a porre questo interrogativo perché mi sembra che non sia banale. Das ist vielleicht banal, aber so ist es nun einmal. Sarà banale, ma è proprio così.
- alltäglichDer alltägliche Rassismus, der gewöhnliche Rassismus ist der Nährboden für den Rassismus, den wir in unseren Entschließungen anprangern. Il razzismo quotidiano, banale, è l'humus del razzismo che denunciamo nelle nostre risoluzioni. Wir dürfen nicht zulassen, dass etwas Wunderbares als etwas Alltägliches behandelt wird. Dobbiamo impedire che qualcosa di meraviglioso diventi banale. Das Wort ist gang und gäbe, ein alltäglicher Begriff; dies zeigt, dass die Dinge sich tatsächlich geändert haben, dass die Einstellungen sich ändern. La parola è diventata banale, un termine di ogni giorno, che dimostra che le cose stanno realmente cambiando, che le mentalità si stanno modificando.
- gang und gäbeDas Wort ist gang und gäbe, ein alltäglicher Begriff; dies zeigt, dass die Dinge sich tatsächlich geändert haben, dass die Einstellungen sich ändern. La parola è diventata banale, un termine di ogni giorno, che dimostra che le cose stanno realmente cambiando, che le mentalità si stanno modificando.
- gewöhnlichDer alltägliche Rassismus, der gewöhnliche Rassismus ist der Nährboden für den Rassismus, den wir in unseren Entschließungen anprangern. Il razzismo quotidiano, banale, è l'humus del razzismo che denunciamo nelle nostre risoluzioni.
- trivialHierbei handelt es sich nicht um einen trivialen Punkt, sondern um eine wirklich wichtige Angelegenheit. Non si tratta di una questione banale, ma di un punto davvero importante.