Sanan colomba käännös italia-saksa
- TaubedieEs war einmal die weiße (europäische) Taube und der böse (amerikanische) Adler... C'era una volta una colomba bianca (Europa) e un'aquila cattiva (gli Stati Uniti). Ich weiß, Herr Kommissar, selbst mit einem Olivenzweig im Munde werden Sie für mich nie wie eine Taube aussehen! So perfettamente, Signor Commissario, che anche con un rametto d'olivo in bocca lei non somiglierebbe mai ad una colomba! Im Gegensatz zur biblischen Geschichte bringt die Taube den Olivenzweig dieses Mal nicht zum Zeichen des Friedens, sondern zum Zeichen der Gefahr. Diversamente dall'episodio biblico, questa volta la colomba non porterà un ramoscello d'ulivo come segno di pace, ma come segno di pericolo.
- Tauberder
- Tauberichder
- Täubindie
- Kolumbideder
- Täubchendas
- TaubedieEs war einmal die weiße (europäische) Taube und der böse (amerikanische) Adler... C'era una volta una colomba bianca (Europa) e un'aquila cattiva (gli Stati Uniti). Ich weiß, Herr Kommissar, selbst mit einem Olivenzweig im Munde werden Sie für mich nie wie eine Taube aussehen! So perfettamente, Signor Commissario, che anche con un rametto d'olivo in bocca lei non somiglierebbe mai ad una colomba! Im Gegensatz zur biblischen Geschichte bringt die Taube den Olivenzweig dieses Mal nicht zum Zeichen des Friedens, sondern zum Zeichen der Gefahr. Diversamente dall'episodio biblico, questa volta la colomba non porterà un ramoscello d'ulivo come segno di pace, ma come segno di pericolo.
- Taubenvogelder
- Täubleindas