VaihtoautotReseptitViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan entrare käännös italia-saksa

  • angestellt
  • begehen
    Aus den eben genannten Gründen möchte ich zum jetzigen Zeitpunkt nicht in Einzelheiten eingehen und eine Handlung begehen, die äußerst gefährlich wäre. Attualmente, per le ragioni che ho appena menzionato, non vorrei entrare nei dettagli e avventurarmi in una prova che sarebbe quanto mai rischiosa.
  • beitreten
    Die neuen Mitgliedstaaten möchten dem Schengen-Raum möglichst bald beitreten. I nuovi Stati membri desiderano entrare a far parte dello spazio Schengen il più presto possibile. Wir freuen uns darauf, wenn Kroatien bald beitreten kann. < Ci auguriamo comunque che la Croazia possa entrare presto a far parte dell'Unione europea. Die Kandidatenländer werden einem integrierten Raum beitreten, der lediglich einen Markt darstellt. I paesi candidati sono decisi ad entrare in un insieme integrato che non è altro che un mercato.
  • betreten
    Seien Sie bitte so freundlich, den Sitzungssaal leise zu betreten. Abbiate la cortesia d'entrare in Aula in silenzio. Auch können nicht alle, die das Gebiet der Europäischen Union betreten wollen, dies tun. Né tutti coloro che aspirano ad entrare nell'Unione europea possono entrarvi. Denn wenn es nach mir gegangen wäre, wäre es ihm nicht einmal gestattet worden, das Parlament zu betreten. Anzi, se avessi potuto decidere io, non gli avrei nemmeno concesso di entrare qui dentro.
  • einfahrenKommissar Špidla hat einige der Probleme angesprochen, so zum Beispiel, dass der LKW, mit dessen Hilfe die Demonstranten Gleichberechtigung fordern wollten, nicht nach Vilnius einfahren durfte. Il Commissario Špidla ha fatto riferimento ad alcuni problemi relativi al fatto che il camion dell'anti-discriminazione non è potuto entrare a Vilnius.
  • eingehen
    Allerdings möchte ich darauf jetzt nicht weiter eingehen. Non intendo entrare nei particolari. Darauf will ich jetzt im einzelnen nicht eingehen. Adesso non voglio entrare nel merito. Ich möchte nicht auf die einzelnen Staaten eingehen. Non voglio entrare nel dettaglio della situazione dei singoli Stati membri.
  • EinreisenHerr Léotard durfte um ein Haar nicht nach Mazedonien einreisen. Il signor Léotard non è quasi riuscito ad entrare in Macedonia. Als Grundregel muss gelten, dass Menschen frei in die EU einreisen dürfen. Chiunque, in linea di massima, deve avere il diritto di entrare liberamente in Europa. Jegliche Weigerung würde selbstverständlich bedeuten, dass er nicht in die USA einreisen könnte. Va da sé che, in caso di eventuale rifiuto, verrebbe loro negata la possibilità di entrare negli Stati Uniti.
  • einrücken
  • einsteigenHerr Präsident, meine Damen und Herren, bevor wir in die Debatte einsteigen, möchte ich gerne ein paar erforderliche einführende Bemerkungen machen. vicepresidente della Commissione. - Signor Presidente, onorevoli deputati, prima di entrare nella discussione vorrei fare una premessa necessaria. Hier sehe ich noch Spielraum für eine Lösung, die sowohl dem Verbraucher als auch weiteren Beteiligten, die vielleicht in diesen Markt einsteigen wollen, Vorteile bringt. Al riguardo, credo che vi sia ancora spazio di manovra nella ricerca di una soluzione vantaggiosa sia per i consumatori che per altre parti che potrebbero desiderare di entrare nel mercato.
  • eintreten
    Wie lauten die echten Chancen für Menschen, die in den Arbeitsmarkt eintreten? Quali opportunità reali hanno le persone di entrare nel mercato del lavoro? Dadurch könnte die gesamte europäische Integration in eine neue Phase eintreten. In questo modo, l'intero processo di integrazione europea potrebbe entrare in una nuova fase. Länder, die neu in das Euro-Währungsgebiet eintreten wollen, müssen ein Referendum über die Einführung des Euro durchführen. I nuovi paesi che si accingono a entrare nella zona euro devono tenere un prima di introdurre tale valuta.
  • hereinfahrenIch werde auch in einer Stunde überprüfen, ob die Taxis wieder hereinfahren dürfen. Tra un’ora, inoltre, verificherò se i tassisti potranno nuovamente entrare nel piazzale con i loro mezzi.
  • hereingehen
  • hereinkommen
    Frau Präsidentin, als ich Sie habe hereinkommen sehen, dachte ich: Sie sind weißer als weiß herausgekommen. Signora Presidente, si è presentata qui con la massima onestà. È questo che ho pensato quando l'ho vista entrare. Ich sage Ihnen: "Lasst uns zusammen zunächst die Türen bauen, um in Europa einzutreten, und dann werden wir sehen, was wir mit denen machen, die illegal hereinkommen". Vi dico: "Apriamo le porte, affinché le persone possano entrare in Europa, e poi decideremo cosa fare con coloro che entrano clandestinamente.”
  • hineinfahren
  • hineingehen
  • hineinpassen
  • hineintreten
  • reingehen
  • reinkommen
  • werden
    und daß dieser Beschluß im Jahre 1999 umgesetzt werden soll. che deve entrare in vigore nel 1999. Sie möchten nicht in formelle Dispute verwickelt werden. La FIFA non vuole entrare in contenzioso. Nein, wir werden keine Diskussion über dieses Thema beginnen. No, non possiamo entrare ora nel merito della questione.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja