Sanan fra käännös italia-saksa
- zwischenLang lebe der Frieden zwischen den Völkern! Evviva la pace fra le nazioni! Betrifft: Beziehungen zwischen der EU und Indien Oggetto: Relazioni fra l'Unione europea e l'India Es ist zwischen zwei Arten von Informationen zu unterscheiden: Occorre distinguere fra due tipi di informazioni:
- inmittenFür eine gewisse Zeit fristete sie eine Art Schattendasein, verloren inmitten der Mode der Folgenabschätzungen und der Kostensenkungen. Per un po' di tempo è rimasta una specie di Cenerentola, persa fra la moda dell'impact assessment e quella della riduzione dei costi. Er lässt sich jedoch leicht auf jede andere terroristische Sache übertragen, zu der inmitten von Patriotismus und Flaggen angerufen wird. Tuttavia, è facilmente estrapolabile per qualsisi altra causa terroristica che possa esse invocata, fra patriottismo e bandiere. Rußland liefert über Antwerpen Waffen nach Eritrea, während wir als Europäische Gemeinschaft inmitten eines solchen Konflikts zwischen Äthiopien und Eritrea stecken. La Russia fornisce armi all' Eritrea via Anversa, mentre la Comunità europea si trova nel mezzo del conflitto fra Etiopia ed Eritrea.
- unterUnter den Opfern waren auch Kinder. Fra le vittime vi erano bambini. Ein Fall unter 250 000 weiteren, denke ich mir. Un caso fra 250 000 altri, immagino. Zweitens, die Solidarität unter den Mitgliedstaaten. In secondo luogo: solidarietà fra gli Stati membri.