Sanan rapido käännös italia-saksa
- schnellDas geht nicht so schnell, muss ich Ihnen sagen. Devo dirvi che non si tratta di un processo rapido. Wir haben schnell entschieden, manches vielleicht zu schnell. Abbiamo adottato decisioni in modo solerte, a volte, forse, troppo rapido. Diese Herangehensweise wird weder einfach noch schnell abzuwickeln sein. Un tale approccio non sarà rapido né agevole.
- geschwind
- raschEine rasche Einigung ist möglich. E' possibile un rapido accordo. Erstens, die Bevölkerungsalterung vollzieht sich sehr rasch. In primo luogo, la popolazione registra un rapido invecchiamento. Rasche und vollständige Entschädigung der Opfer. indennizzo rapido e completo delle vittime;
- fix
- flink
- flüchtig
- oberflächlich
- pfeilgeschwind
- pfeilschnell
- prompt
- rasantWir leben heute in einer sich rasant verändernden Welt. Oggi viviamo in un mondo in rapido mutamento. Wir können stolz darauf sein, wie wir bislang auf dieses sich rasant verändernde Umfeld reagiert haben. Possiamo essere fieri della nostra risposta finora a questo scenario in rapido mutamento. Die rasant voranschreitenden Klimaveränderungen wirken sich auf das gesamte Ökosystem aus. Il rapido mutamento climatico si ripercuote sull' intero ecosistema.
- schleunig
- Schnellzugder
- zügigDiese Hilfe muss wirksam und zügig erfolgen. Tale aiuto deve essere efficace e rapido. Aber vielleicht können wir dieses Problem so recht zügig und pragmatisch lösen. Forse tuttavia sarà possibile risolvere la questione in modo relativamente rapido e pragmatico. In diesem Sinne müssen wir meines Erachtens darauf einwirken, dass der Prozess so zügig wie möglich vonstatten geht. In tal senso, dovremo cercare di rendere questo processo il più rapido possibile.