ViihdeReseptitBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatVaihtoautot

Sanan vasto käännös italia-saksa

  • beträchtlich
    Herr Präsident! Im Parlament haben wir dank der Koordinierungsbemühungen des Berichterstatters ein beträchtliches Maß an Übereinstimmung erzielen können. Signor Presidente, l'opera di coordinamento del relatore ci ha consentito di raggiungere un vasto accordo in seno al Parlamento.
  • umfangreichHerr Präsident, die Fischereipolitik der Europäischen Union ist ein umfangreiches Thema. Signor Presidente, la politica della pesca dell'Unione europea è un argomento assai vasto. Ein umfangreiches Programm, werden Sie mir sagen. Mi direte che si tratta di un vasto programma. Jedoch erweist es sich als eine sehr komplexe und, wie Sie sicherlich verstehen, sehr umfangreiche Aufgabe. Questo passaggio si sta rivelando estremamente complesso e, come avrete capito, copre un ambito molto vasto.
  • weit
    Zu diesem Bericht gibt es einen weit reichenden Konsens. La presente relazione ha riscosso un vasto consenso. Wie auch immer, das ist ein weites Feld. Ich kann mich kurz fassen. Comunque sia, è un campo molto vasto. Sarò breve. Es geht um eine bessere Rechtsetzung, und das ist ein weites Feld. Parliamo di legiferare meglio, e la legislazione in materia ha un campo di applicazione molto vasto.
  • ausgedehntDer Handlungsspielraum bleibt ausgedehnt, und es muß noch viel getan werden, bevor die Steuerpolitik kein Hemmnis für die vier Freiheiten mehr darstellt. L'ambito d'azione rimane vasto e molto dovrà ancora essere fatto prima che la fiscalità non costituisca più un ostacolo alle quattro libertà.
  • breit
    Hinsichtlich dieser Zielstellungen herrscht eine breite Einmütigkeit. Su questi obiettivi, vi è un vasto consenso. Sie erhielten breite Unterstützung im Rat. Hanno ottenuto un vasto appoggio in seno al Consiglio. Dies ist ein Modell, das bei den Bürgern breite Unterstützung findet. Questo modello raccoglie un vasto consenso presso la popolazione.
  • umfassend
    Dazu würde ein umfassendes EU-Programm zur Bekämpfung und zur Kontrolle der Seuche gehören. Tale azione dovrebbe comprendere un vasto programma comunitario per la lotta e il controllo dell'epizoozia. Hier ist meiner Ansicht nach umfassende und gute Arbeit geleistet worden. A mio parere, si tratta di un'opera encomiabile e di vasto respiro. Wir müssen in Kopenhagen ein ehrgeiziges und umfassendes Abkommen erzielen. A Copenaghen, occorre raggiungere un accordo ambizioso e di vasto respiro.
  • weitläufigamtierende Ratspräsidentin. - Dies ist natürlich eine sehr weitläufige Frage. Evidentemente si tratta di un problema molto vasto.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja