Sanan natura käännös italia-suomi
- luontoJos luonto tuhoaa, ihmisten on jälleenrakennettava. Se la natura distrugge, l'uomo ricostruisce. Luonto on liian vahva voima ihmisen valjastettavaksi. La natura è troppo forte per poter essere imbrigliata dall'uomo. Luonto on olemassa kaikkia ihmisiä varten. La natura deve essere usata dalle persone.
- erämaaErämaa-alueet kuuluvat yleisesti Natura 2000 -verkostoon, mutta niitä on suojeltava tarkemmin. Le zone naturali fanno generalmente parte della rete Natura 2000, ma richiedono una protezione più severa. Euroopalla on useita syitä olla kiinnostunut suojelluista erämaa-alueista. Esistono varie ragioni per cui l'Europa dovrebbe interessarsi alle zone a natura protetta. Haluaisin myös tietää, onko olemassa erämaa-alueita, jotka eivät tällä hetkellä kuulu Natura 2000 -verkostoon ja jotka voisivat mahdollisesti kuulua mietinnön alaan. Gradirei anche sapere se vi siano aree naturali attualmente non elencate tra i siti Natura 2000, che potrebbero essere prese in esame da questa relazione.
- kairaVaelsimme kairassa.
- korpimuuttaa asumaan korpeenasua keskellä korpea
- luonneTämä on direktiivin todellinen luonne. È questa la natura vera di questa direttiva. Tämä on direktiivin todellinen luonne. È questa la vera natura di questa direttiva! Tällainen on demokratian luonne. Questa è la natura della democrazia.
- ympäristöJos yhtäältä talous ja toisaalta ympäristö taistelevat etusijasta, luonto ja ympäristö on asetettava etusijalle. Laddove l'economia e l'ambiente entrano in rotta di collisione si deve accordare la precedenza alla natura e all'ambiente. Nopean sekä intensiivisen että ekstensiivisen taloudellisen kasvun oloissa luonto ja ympäristö joutuvat alttiiksi erityisen suurelle rasitukselle. Visto che l'economia sta crescendo rapidamente sia come ritmo che come portata, la natura e l'ambiente saranno messi a rischio, dovendo sostenere pesi di eccezionale portata. Muuten, asetus 2078 ei vaikuta syntyneen vain ympäristö- ja luontokriteerien inspiroimana, vaan myös sosiaalisesta välttämättömyydestä. A dire il vero, anche il regolamento n. 2078 sembra essere ispirato non solo da criteri di rispetto dell'ambiente e della natura, ma anche da esigenze sociali.