Sanan sostanza käännös italia-unkari
- anyagElőször is, egyszerre csak egy hatóanyag alkalmazható. Innanzi tutto, che venga utilizzata una sola sostanza. A dohányfüst nagyon káros anyag. Il fumo del tabacco è una sostanza molto nociva. Az azonban még mindig nem világos, hogyan jutott be az anyag a termékbe. Comunque, non è ancora chiaro in che modo la sostanza sia finita nei prodotti.
- lényegLényegében erről szól a történet. In sostanza questa è la storia. Mi az üzenete számunkra? Mi a lényege annak, amit elmondott? Qual è la sostanza di ciò che ha detto? A rendelkezés lényegét nem ellenzem. 6. Non sono a sfavore della sostanza della disposizione.
- tartalomA tartalom fontosabb az eszközöknél. La sostanza infatti è più importante degli strumenti. Ez nem lehet egy súlytalan, tartalom nélküli struktúra. Non si tratta di un aspetto secondario, privo di sostanza. A tartalom kérdése tekintetében Reding asszony beszélt a hozzáadott értékről. Sulla questione della sostanza, la signora Commissario ha parlato di valore aggiunto.