TietovisatTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiBlogitViihdeVaihtoautot

Sanan prašyti käännös liettua-portugali

  • pedirContudo, o que poderemos pedir em troca? Tačiau ko galime paprašyti mainais? Não uso o termo "pedir" de forma arbitrária. Dabar žodį "prašyti" tariu šiek tiek atsargiai. Será legítimo pedir-nos que corramos esse risco na UE? Ar galima prašyti, kad mes ES tokią riziką prisiimtume?
  • requererOnde poderão requerer, eventualmente, asilo? Kur, esant būtinybei, jie galėtų prašyti prieglobsčio? Os Sociais-Democratas querem fazer com que as pessoas tenham de requerer uma autorização prévia. Jūs, socialdemokratai, siekiate priversti žmones prašyti išankstinio leidimo. De outro modo, todos poderíamos requerer votações nominais quando nos apetecesse. Kitaip, vos panorėję, galėsime prašyti vardinio balsavimo.
  • requisitar
  • solicitarNem sequer deviam ser autorizados a solicitar um visto. Jiems netgi neturėtų būti leista prašyti vizos. Solicitar o status quo ante também não é solução - é preciso ir mais além. Prašyti atstatyti pirmiau buvusią padėtį - taip pat ne sprendimas, nes būtina judėti į priekį. Por este meio, os cidadãos adquirirão o direito de, à semelhança do Conselho, solicitar à Comissão a apresentação de propostas legislativas. Tai suteiks piliečiams tokią pat teisę kaip ir Tarybai prašyti Komisijos inicijuoti pasiūlymus dėl teisės aktų.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity

Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja