Sanan biblija käännös liettua-ranska
- BibleAprès tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Pagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". Personne ne sait quand arrivera la fin du monde, mais la Bible nous ordonne d'être vigilants et de nous y préparer. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. On modifie les lois et, de plus en plus souvent, on les bafoue, bafouant même les droits élémentaires des hommes qui sont supposés avoir remplacé nos anciennes bibles. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas.
- bibleAprès tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Pagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". Personne ne sait quand arrivera la fin du monde, mais la Bible nous ordonne d'être vigilants et de nous y préparer. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. On modifie les lois et, de plus en plus souvent, on les bafoue, bafouant même les droits élémentaires des hommes qui sont supposés avoir remplacé nos anciennes bibles. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas.