Sanan tarkim käännös liettua-ranska
- disonsVous pensez que si vous avez un fonds de, disons, un milliard d'euros, tout ira bien. Manote, kad jeigu turėsite, tarkime, milijardo eurų fondą, viskas bus gerai. La Commission a-t-elle l'intention de consacrer, disons, environ 30% des fonds de recherche de l'UE uniquement aux PME? Ar Komisija ketina skirti, tarkime, apie 30 proc. ES mokslinių tyrimų lėšų vien MVĮ? Nous devrions être capables à l'horizon, disons 2010-2020, sur la base de scénarii, d'écrire les feuilles de route pour l'approvisionnement de l'Union européenne en 2050. Remdamiesi šiuo suprognozuotu energijos tiekimo Europos Sąjungoje 2050 m. scenarijumi, turėtumėme sudaryti veiksmų planus, tarkime, 2010-2020 m.