Sanan korpusas käännös liettua-saksa
- KorpsdasHier geht es um ein unbewaffnetes europäisches Korps! Juk tai neginkluotas europiečių korpusas! Der diplomatische Korps der Europäischen Union hat die nationalen Dienste bereits verdrängt. Europos Sąjungos diplomatinis korpusas jau išstūmnacionalines tarnybas. BaronienC. Yves, Ihr Team, Ihre Minister und auch Ihr politisches und diplomatisches Korps haben hervorragende Arbeit geleistet. Pone Yves Leterme, jūsų komanda, ministrai ir politinis bei diplomatinis korpusas atliko puikų darbą.