Sanan estagnar käännös portugali-englanti
- freezeDont freeze meat twice.It didnt freeze this winter, but last winter was very harsh.Its freezing in here!
- haltThe ability to be flexible should allow scope for both, whereas without flexibility, a much larger Union will grind to a halt. A capacidade de agir com flexibilidade tem de criar espaço para os dois pontos de partida. A falta de flexibilidade fará estagnar uma União consideravelmente mais alargada. It is not an option, and this extension is causing the market economy to grind to a complete halt in the realm of waste management. Não é uma opção; esta extensão está a fazer estagnar a economia de mercado no domínio da gestão de resíduos. What is more, there are alarming signs that the process which has been in place since Luxembourg is now grinding to a halt due to a lack of European convergence strategy. Além disso, estão a surgir sinais inquietantes de que o processo iniciado no Luxemburgo principia agora a estagnar por falta de uma estratégia de convergência europeia.
- stagnateYour economies would shrink and your societies could stagnate. As vossas economias sofreriam uma contracção e as vossas sociedades poderiam estagnar.Unemployment will rise, and our economic performance will stagnate. O desemprego aumentará e o nosso desempenho económico estagnará. Those societies that have tried to be exclusive and to keep out everybody else have tended to stagnate and atrophy. As sociedades que tentaram praticar a exclusão e fechar as portas aos estrangeiros tenderam a estagnar e a atrofiar-se.