BlogitTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan sinal käännös portugali-englanti

  • sign
    us
    I believe that this is a positive sign. Isso parece-me um sinal positivo. We wanted it to be a strong signal. Quisemos emitir um sinal forte. It was a sign of bad planning. Tratou-se de um sinal de mau planeamento.
  • signal
    us
    The first signal should be that of credibility. O primeiro sinal deveria ser um sinal de credibilidade. It was more of a political signal. Tratouse, sobretudo, um sinal político. This is a very clear signal indeed. De facto, este é um sinal sintomático.
  • augury
    us
  • bell
    us
    This should ring alarm bells ahead of the vote. Esta situação deveria soar como um sinal de alarme antes da votação. Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier. Talvez fosse possível tomar alguma providência a este respeito, ou o sinal sonoro poderia soar um pouco mais cedo. This must sound an alarm bell for both Member States and the European Union as a whole. Este facto deve fazer soar o sinal de alarme nos Estados-Membros e na União Europeia, no seu conjunto.
  • cueCue the cameraman, and action!
  • down paymentIt is to be prohibited for vendors to demand down payments during the period for reflection which, moreover, is to be extended from 10 to 14 days. Será proibido que os profissionais do sector exijam pagamentos de sinal durante o período de reflexão que, além disso, será alargado de 10 para 14 dias. In that way, consumers will not have to worry about making down payments if they are not satisfied or if they wish to withdraw from the purchase during the period of reflection. Deste modo, os consumidores não terão de se preocupar em efectuar pagamentos de sinal se não estiverem satisfeitos ou se quiserem exercer o direito de retractação no decurso do período de reflexão.
  • foreboding
  • gesture
    us
    Acknowledging that slavery was a crime against humanity would be an important gesture. Seria um sinal importante reconhecer que a escravatura foi um crime praticado contra a humanidade. Please understand my response, Mr Leichtfried, as a gesture, a desire to offer you a clarification. Por favor, Senhor Deputado Leichtfried, entenda a minha resposta como um sinal, como o desejo de lhe proporcionar um esclarecimento. I am certain that a gesture by Parliament will be timely and effective in this very sensitive case of Guinea-Bissau. Tenho a certeza de que um sinal do Parlamento será oportuno e eficaz neste caso muito sensível da Guiné-Bissau.
  • mole
    us
  • omen
    us
    At least let this be a good omen that internal security will be one of the success stories from the IGC. Que isto, ao menos, seja um sinal de que as questões da segurança interna serão bem tratadas no contexto da Conferência Intergovernamental.The political will expressed yesterday by the Ministers of Finance to make progress in that direction is a good omen. A vontade política manifestada ontem pelos ministros das Finanças de enveredar por essa via é um bom sinal.In this connection, the Agreement reached between the European Parliament and the Council during the consultation of 20 July pertaining to a joint declaration is a good omen. A este propósito, o acordo alcançado entre o Parlamento Europeu e o Conselho na concertação de 20 de Julho sobre uma declaração conjunta é um bom sinal.
  • premonition
  • token
    us
    I ask you now to observe one minute's silence as a token of our respect and sympathy for the innocent victims of these attacks. Peço-lhes agora que observem um minuto de silêncio, em sinal do nosso respeito e da nossa comiseração pelas inocentes vítimas destes atentados.The decision on France, on the other hand, was to make a token gesture and issue a minor reprimand, but to state that the situation there is quite acceptable. Com respeito à França, dizem-nos: bom, para a França, em contrapartida, fazemos-lhe um pequeno sinal, chamamo-la à atenção, mas a verdade é que aceitamos. As a token of solidarity and sympathy, the Union has decided that on Friday, 14 September a day of mourning and solidarity with the American people will be observed. Em sinal de solidariedade e pesar, a União decidiu que, na próxima sexta-feira, dia 14 de Setembro, haverá um dia de luto e de solidariedade para com o povo norte-americano.
  • traffic lightI was in my car waiting at the traffic lights when my windscreens were smashed and everything was taken out of the car. Encontrava-me parada num sinal vermelho, quando, subitamente, os vidros do meu carro foram partidos e todos os objectos foram retirados do seu interior.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja