ViihdeBlogitReseptitVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmat

Sanan encurtar käännös portugali-espanja

  • abreviarSe trata, pues, de una enmienda oral sobre el apartado 2 que tiene por objeto abreviar el texto. Trata-se, então, de uma alteração oral ao nº 2, destinada a encurtar o texto. He de señalar que la mitad de los que aplauden votaron por abreviar el debate. Devo salientar que metade daqueles que estão agora a aplaudir votaram a favor de encurtar o período de debate.Muchas gracias, señor Comisario, por abreviar lo que a todas luces era una intervención mucho más larga. Senhor Comissário, muito obrigado pelos seus esforços para encurtar o que era obviamente um discurso muito mais longo.
  • acortarPor lo tanto, es necesario acortar estos plazos tan sumamente largos. É, pois, necessário encurtar esses períodos de tempo extremamente longos. El Parlamento Europeo puede acortar el camino y asegurar ya hoy algunos puntos. O Parlamento Europeu pode encurtar o caminho e assegurar já hoje alguns pontos. Es el medio de acortar los trayectos y evitar que los aviones den vueltas en el cielo inútilmente. É a forma de encurtar os trajectos e de evitar que os aviões dêem voltas no céu inutilmente.
  • acortarseCreo que deberían acortarse los plazos o perderemos credibilidad. Sou de opinião que deveriam encurtar-se os prazos, sob pena de perdermos credibilidade.
  • compendiar
  • condensar
  • rapar
  • reducir¿Queremos reducir los plazos que el Consejo ha propuesto para esta directiva? Queremos encurtar os prazos que o Conselho propôs para esta directiva? El mercado interior desempeña un papel crucial a la hora de reducir el alcance y la magnitud de la recesión en Europa. O mercado interno desempenha um papel crucial para encurtar e mitigar a recessão na Europa. La Comisión debería hacer todo lo posible para reducir los procedimientos largos y para encontrar soluciones prácticas. A Comissão deve envidar todos os esforços para encurtar esse tempo e para encontrar soluções práticas.
  • truncarSerá desastroso para la Unión si mantenemos esta práctica de truncar el turno de preguntas y sólo se tratan adecuadamente unas pocas cuestiones. Será um desastre para a União se continuarmos esta prática de encurtar o Período de Perguntas e de só tratarmos convenientemente um número escasso perguntas.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja