VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitTietovisatHoroskooppiReseptitViihde

Sanan sanoa käännös suomi-portugali

  • dizerDirei o que tenho a dizer e, depois, poderão dizer o que tiverem a dizer. Aion sanoa, mitä halusin sanoa, ja te voitte sanoa, mitä haluatte. Tenho de dizer "tu” antes de poder dizer "eu”. On sanottava "sinä", ennen kuin voi sanoa "minä". Deixemos o público dizer o que tem a dizer. Annetaan kansalaisten sanoa kantansa.
  • falarPoderia falar-se em meia satisfação. Voidaan sanoa, että tyytyväisyys on pettymyksensekaista. Hoje gostaria de falar sobre uma série de questões. Haluan nyt sanoa useita asioita. Quero assinalar aqui sobre que é que estamos a falar. Haluan vielä sanoa, mistä puhumme.
  • atestar
  • balbuciar
  • diz-se
  • dizemQue nos dizem, realmente, os Irlandeses através da sua forte abstenção?Mitä irlantilaiset haluavat sanoa meille voimakkaalla vastalauseellaan? Milhões de Europeus dizem: "De futuro dêem-nos, a nós, os povos, a possibilidade de ter uma palavra a dizer”. Kymmenet miljoonat eurooppalaiset vaativat, että kansan on saatava sanoa sanansa tulevaisuudesta. Bruxelas tem de aprender a aceitar quando os cidadãos dizem "não” e tem de aprender a basear as suas acções na vontade das pessoas. Brysselissä on opittava hyväksymään, että kansalaisilla on oikeus sanoa ”ei”, ja päätöksissä on opittava noudattamaan kansalaisten tahtoa.
  • emitirNão sei, também é muito difícil para nós emitir um juízo esta noite. En osaa sanoa, ja meidän on myös hyvin vaikea arvioida tätä asiaa tänä iltana. Graças ao Acordo Interinstitucional, temos a possibilidade de emitir a última palavra em matéria de despesas não obrigatórias. Meillä on toimielinten välisen sopimuksen nojalla mahdollisuus sanoa viimeinen sana eipakollisten menojen osalta. Antes de me aventurar a emitir qualquer juízo, eu diria que é conveniente e apropriado considerá-la na sua totalidade. Ennen kuin uskaltaudun tuomitsemaan asian, haluan sanoa, että meidän on syytä tarkastella asiaa kokonaisuudessaan.
  • expressarNo plano das intenções, podemos expressar o que entendermos. Omasta tahdostamme voimme sanoa, mitä haluamme. Quis expressar este reconhecimento, que sinto com convicção. Halusin sanoa tämän, sillä se on vakaa näkemykseni. Sou obrigado a dizer que não chega expressar o horror que sentimos. Minun täytyy sanoa, ettei kauhuntunteiden ilmaiseminen riitä.
  • exprimirNão é possível exprimir por palavras mais simples e belas o modo de definir os direitos do Homem.Yksinkertaisemmin ja kauniimmin ei voida sanoa, miten ihmisoikeudet on määriteltävä. Nove debates não são, de facto, nada de muito impressionante, se assim me posso exprimir. Yhdeksän keskustelua ei ole todellakaan erityisen vaikuttava määrä, jos saan sanoa. Que elas possam exprimir as suas opiniões e tenham a possibilidade de manifestar a sua oposição são ideias que também transparecem do relatório. Sekin, että he saavat sanoa mielipiteensä ja osoittaa mieltään kuljetuksia vastaan, mainitaan mietinnössä.
  • fazerPor último, gostaria de fazer uma observação muito pessoal. Lopuksi haluan sanoa henkilökohtaisen asian. Gostaria de fazer uma breve despedida. Haluaisin vain sanoa lyhyesti hyvästit. Esta é a primeira observação que queria fazer. Se on ensimmäinen asia, jonka halusin sanoa.
  • proferirPermitam-me proferir agora algumas palavras sobre as nossas agências. Haluaisin nyt sanoa muutaman sanan virastoistamme. Senhor Presidente, gostaria de proferir, em primeiro lugar, algumas palavras sobre as verbas. Arvoisa puhemies, haluan sanoa ensin jotakin rahamäärästä. Por conseguinte, agradeço que me tenha sido dada agora a oportunidade de proferir algumas palavras. Kiitos, että annatte minulle mahdollisuuden sanoa muutaman sanan nyt.
  • pronunciarNão deve recear pronunciar a palavra... Se ei saisi pelätä sanoa sanaa... Quer pronunciar-se a este respeito?Voitteko sanoa jotain tästä asiasta? Enquanto Conselho não poderei, pois, pronunciar-me quanto a essa matéria. En voi sanoa asiasta mitään neuvoston nimissä.
  • verbalizar

Sanan sanoa määritelmät

Esimerkit

  • Sano minulle, mikä sinun nimesi on.
  • Jotkut sanoivat Pekkaa aasiksi.
  • Naapurissa aasia sanottiin Pekaksi.
  • Se nimi ei sano minulle yhtään mitään.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja