TietovisatViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitVaihtoautot

Sanan esquema käännös portugali-espanja

  • esquemaHay que establecer esquemas de protección para las víctimas. É necessário implementar esquemas de protecção às vítimas. Obviamente, no se trata simplemente de transplantar nuestros esquemas políticos. É evidente que não é possível transplantar simplesmente os nossos esquemas políticos para lá. La creatividad y la innovación han dejado de estar limitadas por rígidos esquemas institucionales. A criatividade e a inovação deixaram de se limitar a rígidos esquemas institucionais.
  • diagrama
  • ardid
  • artimañaEl problema es que es una ley que muchos países no cumplen; en su lugar, han levantado barreras y usan todo tipo de artimañas para frustrarla. O problema é que muitos países não cumprem esse direito e, em vez disso, ergueram barreiras e usam todo o tipo de esquemas para impedir a sua aplicação.
  • estratagema
  • intrigaDadas las intrigas y confabulaciones que tuvieron lugar en 2004, no podemos culparle, excepto porque esta vez, observadores internacionales de elecciones han confirmado los resultados. Dadas as intrigas e os esquemas que aconteceram em 2004, não podemos culpá-la, excepto pelo facto de que, desta vez, observadores internacionais de eleições confirmaram os resultados.
  • maquinación
  • proyectoLos proyectos se pueden modificar y poner al día, pero el nombre debería permanecer. Os estudantes que aderem a estes esquemas estão a pôr em prática o ideal europeu. Lleva mucho tiempo obtener el reconocimiento público, y constantes cambios en los nombres oscurecen las proyectos y los hacen poco conocidos. Os esquemas podem e devem ser modificados e actualizados, mas o nome deve ser mantido. ¿Existe acuerdo en torno a un proyecto de compromiso que podrá presentarse cuando Chirac considere que ha llegado el momento? Existe acordo relativamente ao esquema de compromisso que irá ser apresentado quando o senhor Chirac entender que é chegada a altura certa?
  • régimenLa verdadera posición del Gobierno de su Majestad queda revelada por su única objeción a este régimen. A verdadeira posição do Governo de Sua Majestade é revelada pela sua única objecção a este esquema. La UE no tiene que promover más aún esta tendencia con el régimen de la "Tarjeta Azul". A UE não deve impulsionar mais esta tendência com o esquema do "Cartão Azul”. ¿Se puede ocultar seriamente el hecho de que nuestras especificidades en materia de educación y de salud pública o de régimen de solidaridad no sobrevivirían? Na hipótese de o esquema assim descrito não ser, ou já não ser, passível de alteração, qual a estratégia que a Comissão pensa adoptar?
  • treta
  • urdimbre

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja