TietovisatViihdeVaihtoautotHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmat

Sanan traço käännös portugali-espanja

  • rasgoAsí se demuestra tener una visión monolítica de Europa, cuando la diversidad siempre ha sido nuestro rasgo distintivo. É dar provas de uma visão monolítica da Europa, quando o seu traço característico sempre foi o da diversidade. Un rasgo esencial de lo que nos distingue es la sistemática referencia a los derechos humanos por nuestra parte y por la de aquellos con los que nos relacionamos. É traço essencial do que nos distingue a sistemática referência aos direitos humanos, quer da nossa parte quer daqueles com que nos relacionamos. El debate celebrado en este Pleno ha demostrado que el Parlamento y la Comisión están de acuerdo a grandes rasgos sobre la estrategia que debe aplicarse a la lucha. O debate de hoje nesta assembleia mostrou que o Parlamento e a Comissão estão de acordo, em traços largos, sobre o modo como a luta deve ser conduzida.
  • trazoPreservar y valorizar esos trazos en el nuevo marco iniciado en diciembre de 1999 constituye para nosotros un propósito relevante. Preservar e valorizar esses traços no novo quadro iniciado em Dezembro de 1999 constitui para nós um propósito relevante. La pesca del bacalao en Terranova dejó profundas marcas en la memoria de los pescadores y trazos indelebles en la literatura portuguesa. A pesca do bacalhau, na Terra Nova, deixou profundas marcas na memória dos pescadores e traços indeléveis na literatura portuguesa. Según la Unesco, la cultura se compone de todos los trazos distintivos espirituales, materiales, intelectuales y emocionales que caracterizan a una sociedad o grupo social. De acordo com a UNESCO, a cultura engloba todos os traços distintivos, espirituais e materiais, intelectuais e emocionais que caracterizam uma sociedade ou um grupo social.
  • carácter
  • característicaLa propuesta tiene características totalitarias. Esta proposta encerra traços de cariz totalitarista. Los derechos humanos deben ser una característica importante de las relaciones de la Unión Europea con estos países. Os direitos humanos devem constituir um traço marcante das relações da União Europeia com esses países.
  • facciones
  • guion
  • líneaEslovaquia ha trazado una línea sobre su pasado magiar. A Eslováquia passou um traço sobre o seu passado Meciar.
  • raya
  • toqueHabía indicios de nacionalismo y de proteccionismo, y un toque de xenofobia, tal como ha dicho el señor Lehtinen. Mostrou traços de nacionalismo e proteccionismo, e uma pitada de xenofobia, como disse o senhor deputado Lehtinen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja