VaihtoautotHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitReseptit

Sanan esconder käännös portugali-hollanti

  • verbergen
    Proberen we soms iets te verbergen voor het publiek? Teremos algo a esconder do público? Wat heeft zij in vredesnaam te verbergen? Que será que o Governo britânico quer esconder? Voor het overige hebben wij niets te verbergen. Quanto ao resto, não temos nada a esconder.
  • verstoppen
    U kunt u wel verstoppen wat dit betreft, mijnheer de sociaaldemocraat, u kunt u wel verstoppen, maar het was uw politieke koers niet waardig! Pode tentar esconder o que se passou neste aspecto, senhor social-democrata, mas essa proposta é indigna da sua política. Europa mag zich niet verstoppen nu het het hardst nodig is. A Europa não pode esconder-se no momento em que é mais necessária. We hoeven ons hier niet te verstoppen voor de Amerikanen. Não precisamos de nos esconder dos americanos nesta matéria.
  • bedekken
    U zult het met mij eens zijn dat wij niets met de mantel der liefde kunnen bedekken. Integendeel, wij moeten de conclusies van de Rekenkamer met de grootst mogelijke doorzichtigheid behandelen. E concordareis connosco que não podemos esconder nada, mas que, em vez disso, devemos com muita transparência e com sinceridade responder às indicações do Tribunal de Contas.
  • dekken
    Laten we de zaken dus maar niet proberen toe te dekken. Não tentemos, então, esconder os factos.
  • maskeren
    Ik heb echter de indruk dat dat niet meer is dan een soort dekmantelconcept om het gebrek aan echte actie te maskeren. Mas tenho a impressão de que este é apenas um conceito que serve de disfarce para esconder a vossa inacção. Congolese en buitenlandse militaire troepen gebruiken nog steeds geweld om het plunderen van de goud-, hout-, ivoor- en tinvoorraden en andere natuurlijke rijkdommen te maskeren. Grupos militares congoleses e estrangeiros continuam a usar de violência para esconder a pilhagem de ouro, madeira, marfim, estanho e outros recursos naturais.
  • verhullen
    De ene crisis mag niet een andere verhullen. Uma crise não deve esconder as outras. Ik wil echter niet verhullen dat ik me nog steeds erg grote zorgen maak. Não pretendo, porém, esconder que estou muito preocupado com a situação. Er moet een einde komen aan de pogingen om consumenten te bedriegen of de waarheid te verhullen. É preciso pôr fim às tentativas de enganar o consumidor e de tentar esconder a verdade.
  • versteken
  • wegrennen
  • wegstoppen
    En de Commissie mag zich dan niet verder blijven wegstoppen achter de Raad. A Comissão não pode continuar a esconder-se atrás do Conselho.
  • zicht belemmeren

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja