VaihtoautotReseptitTietovisatViihdeTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan primeiro käännös portugali-hollanti

  • eerste
    Ten eerste de vergelijkbare positie 'vanaf de eerste dagdag één?'. Uma foi a questão da 'comparabilidade desde o primeiro dia?. De export is hier de eerste drager, de eerste steun van geweest. As exportações foram os seus primeiros suportes, os seus primeiros apoios. In de eerste plaats is het nog te vroeg. Em primeiro lugar, veio cedo demais.
  • eerst
    Ten eerste de vergelijkbare positie 'vanaf de eerste dagdag één?'. Uma foi a questão da 'comparabilidade desde o primeiro dia?. De export is hier de eerste drager, de eerste steun van geweest. As exportações foram os seus primeiros suportes, os seus primeiros apoios. Laten we deze eerst aanpakken. Abordemos esta questão em primeiro primeiro.
  • voornaamste
    Dit is en blijft onze voornaamste doelstelling. Este é e continuará a ser o nosso primeiro objectivo. Ik zal beginnen met het schetsen van de voornaamste elementen van het compromis. Permitam-me delinear em primeiro lugar os elementos do compromisso. Dit zou het komende halfjaar wel eens uw voornaamste zorg kunnen zijn, premier Aznar. Senhor Primeiro-Ministro, poderia ser a sua principal preocupação nos próximos 6 meses.
  • deze
    Laten we deze eerst aanpakken. Abordemos esta questão em primeiro primeiro.Deze eerste stap is zeer welkom. Este primeiro passo é muito bem-vindo. Daarom moeten wij nu deze eerste stap nemen. Temos de dar o primeiro passo.
  • eerstgenoemdeHet eerstgenoemde aspect is tijdens de hoorzittingen twijfelachtig geworden. O primeiro aspecto foi posto em dúvida ao longo das audições. Eerstgenoemde zijn lid van de eurozone, laatstgenoemde niet. Os primeiros são Estados-Membros da zona euro, os últimos não. Er was geen reden om een specifieke raadplegingsprocedure te lanceren op grond van het eerstgenoemde artikel. Não havia qualquer motivo para lançar uma consulta específica ao abrigo do primeiro artigo.
  • op voorhandWij zijn dus niet principieel, op voorhand en in ieder geval tegen een dergelijk programma, maar er moet eerst duidelijkheid komen over de voorwaarden. À partida, não estamos, em princípio e de qualquer modo, contra tal programa, mas, primeiro que tudo, as condições terão de ser definidas.
  • primair
    Allereerst wijzigingen in het primair recht. Em primeiro lugar, alterações ao direito primário. Dit verslag gaat primair over mensenrechten. É, em primeiro lugar, um relatório que versa sobre direitos humanos. Het is hun taak om de primaire controle uit te voeren. É a estes que compete o primeiro controlo.
  • vooraf
    Over het eerste punt heb ik zo mijn twijfels, aangezien de strategie vooraf zou gaan aan de operationele planning. Tenho dúvidas quanto ao primeiro ponto, uma vez que a estratégia iria preceder o planeamento operacional. Dit wil niet zeggen dat er vooraf geen overeenkomsten gesloten mogen worden over kwesties waar men het over eens is. Tal não exclui que armazenemos rapidamente os primeiros acordos quando já estão maduros. Ook ging aan het eerste halfjaar van 2007 een periode van buitengewoon grote activiteit tegen het eind van 2006 vooraf. Também o primeiro semestre de 2007 sucedeu a um período de uma actividade excepcionalmente elevada no final de 2006.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja