ViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan percurso käännös portugali-italia

  • percorsoSottolineiamo il dato del percorso. Chamamos a atenção para a questão do percurso. Saremo al suo fianco lungo questo percorso. Acompanhá-los-emos neste percurso.Signor Presidente, la relazione in oggetto ha percorso un iter sorprendente. Senhor Presidente, este relatório tem um curioso percurso atrás de si.
  • itinerarioNon scegliamo mai due volte lo stesso itinerario, se possiamo evitarlo. Nunca fazemos duas vezes o mesmo percurso, se pudermos evitá-lo. Ritengo sia questa la vera posta in gioco, questo l'itinerario, questo il cammino. E acredito que essa é a questão mais importante, esse percurso e essa caminhada.
  • strada
    La strada è lunga, la strada è molto lunga, ma il traguardo è in vista. É um longo percurso, um percurso muito longo, mas a meta está à vista. La strada che ha portato all'accordo finale è stata molto lunga. O percurso até ao acordo final foi muito longo. Anche in questo caso la strada prevede delle sanzioni. O que temos, mais uma vez, é um percurso a realizar em matéria de sanções.
  • via
    E' questa la via da seguire anche nelle prossime settimane. Este deve ser igualmente o nosso percurso durante as próximas semanas. Se troverete una via di compromesso con noi, allora intraprenderemo un cammino comune. Se chegarmos a um compromisso, podemos ter um percurso comum. La via da percorrere è lunga e sicuramente difficile, ma anche di importanza decisiva. Este é um percurso longo e, sem dúvida, difícil, mas também um caminho de importância decisiva.
  • viaggioAuguro a Croazia, Macedonia e Turchia ogni bene nel loro viaggio europeo. Desejo todo o êxito à Croácia, à Macedónia e à Turquia no seu percurso europeu. Molti dei nuovi Stati membri sono in effetti piccoli e forse non serve far seguire un viaggio di 24 ore da un altro viaggio di 24 ore. Muitos dos novos Estados-Membros são, de facto, pouco extensos e talvez não haja necessidade de um percurso de 24 horas seguido de outro percurso de 24 horas. Sono veramente convinta che l'Europa possa essere molto più di quello che è, ma questo ci obbliga a intraprendere un viaggio e a farlo insieme. É minha firme determinação que a Europa possa ser muito mais do que aquilo que é, mas isso exige que iniciemos este percurso e que nos mantenhamos juntos ao longo dele.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja