ViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatReseptitBlogit

Sanan separar käännös portugali-italia

  • separareSeparare le persone non funziona mai. Separar as pessoas nunca resulta. Dobbiamo separare le nostre attività per regione. Penso que devemos separar as nossas actividades por regiões. La seconda: penso che sia giusto separare i poteri. Em segundo lugar, penso que é sensato separar os poderes.
  • disgiungereI rapporti commerciali non si possono disgiungere dai diritti umani e dai problemi legati allo sviluppo. Não podemos separar as relações comerciais das preocupações relacionadas com os direitos humanos e o desenvolvimento.
  • dividereA lungo termine la libertà economica e la libertà politica non si possono dividere. A longo prazo, não é possível separar a liberdade económica da liberdade política. Questi ricordi non dovrebbero e non devono in nessuna circostanza dividere nazioni e popoli. Em nenhuma circunstância estas memórias podem ou devem separar as nações e os povos.
  • riordinare
  • sguinzagliare

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja