BlogitHoroskooppiReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotViihde

Sanan associação käännös portugali-puola

  • stowarzyszenieZaprotestowało stowarzyszenie piekarzy lokalnych. Porque a associação local de profissionais da panificação protestou. Zawarcie protokołu do Układu euro-śródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między WE a Algierią w celu uwzględnienia rozszerzenia z dnia 1 maja 2004 r. (głosowanie) Protocolo ao Acordo Euro-Mediterrânico que cria uma associação CE-Argélia, a fim de ter em conta o alargamento de 1 de Maio de 2004 (votação) Układ euro-śródziemnomorski ustanawiający stowarzyszenie pomiędzy UE i Syrią (głosowanie) Acordo Euro-Mediterrânico de Associação UE - Síria (votação)
  • towarzystwoW maju br. Krajowe Towarzystwo Praw Człowieka Arabii Saudyjskiej opracowało swoje pierwsze sprawozdanie w sprawie praw człowieka w Arabii Saudyjskiej. Em Maio deste ano, a Associação Nacional para os Direitos Humanos da Arábia Saudita produziu o seu primeiro relatório sobre a situação dos direitos humanos na Arábia Saudita.
  • członkostwoNie będzie już można pobierać z góry łącznej kwoty opłaty za członkostwo, ale zamiast tego będzie ona rozłożona na raty roczne. O pagamento do montante total para efeitos de associação deixará de ser feito antecipadamente e será obrigatoriamente repartido por prestações anuais.
  • współpracaNieograniczona współpraca z Międzynarodowym Trybunałem Karnym dla Byłej Jugosławii w istocie jest warunkiem wstępnym podpisania Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu. A cooperação sem reservas com o Tribunal Penal Internacional para a Antiga Jugoslávia é, de facto, um pré-requisito para a assinatura do Acordo de Estabilização e de Associação. Współpraca naukowo-techniczna między Unią Europejską a Jordanią jest jednym z priorytetów eurośródziemnorskiego układu stowarzyszeniowego, który obowiązuje od 2002 roku. por escrito. - A cooperação científica e tecnológica entre a UE e a Jordânia é uma das prioridades do Acordo Euromediterrânico de Associação, em vigor desde 2002.
  • związekNiemiecki związek użala się nad przesiedlonymi z Polski. A associação alemã de pessoas deslocadas lamenta o destino das pessoas deslocadas da Polónia. W przeszłości rzeczywiście już tak postępowałem, dziś jednak nie mogę, ponieważ Związek Dziennikarzy Europejskich poprosił o podanie szczegółów głosowania. Hoje não o faço, porque a Associação dos Jornalistas Europeus me pediu que detalhássemos os votos. Jak nader często bywa w przypadku katastrof kolejowych, padły zarzuty wskazujące na związek między europejskimi przepisami czy uregulowaniami a tą katastrofą. Como acontece demasiadas vezes quando ocorrem acidentes ferroviários, são formuladas observações que alegam uma associação entre as regras ou os regulamentos europeus e o acidente.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja