Sanan dependente käännös portugali-puola
- uzależnionyTen szybko rozwijający się rynek jest coraz bardziej uzależniony od przywozu z państw trzecich. Este mercado está a aumentar rapidamente e é crescentemente dependente das importações provenientes de países terceiros. To zdecydowanie wrażliwa kwestia, ponieważ mój kraj jest całkowicie uzależniony od jednego dostawcy, jak dotąd bez jakiejkolwiek alternatywy. Esta área é claramente vulnerável, já que o meu país está totalmente dependente de um único fornecedor, sem qualquer outra alternativa até agora. Sektor hodowli w UE jest w ogromnym stopniu uzależniony od importu paszy dla zwierząt, ponieważ UE nie jest w stanie samodzielnie wyprodukować potrzebnej paszy. No sector da pecuária, a UE encontra-se extremamente dependente de importações de alimentos para animais, em consequência de não produzir ela própria as forragens de que necessita.
- zależnyJest zależny od swego północnego sąsiada i jest zależny od pomocy czy to Europy, czy sąsiednich państw afrykańskich. É dependente do seu vizinho a norte, e é dependente de ajudas, quer da Europa quer dos países africanos mais próximos. Jest to kraj, który głosował za niepodległością, ale który pozostaje zależny praktycznie we wszystkich dziedzinach. É um país que votou a favor da independência, mas que é dependente em praticamente todos os aspectos. Jeżeli tego nie zrozumiemy, w końcu cały naród będzie zależny od pomocy humanitarnej. Se não agirmos bem, vamos acabar com o país inteiro dependente da ajuda humanitária.