TV-ohjelmatVaihtoautotReseptitBlogitViihdeTietovisatHoroskooppi

Sanan atenuar käännös portugali-ranska

  • atténuerNous visons par conséquent à atténuer les pires de ses aspects. O nosso objectivo, portanto, é atenuar os seus piores aspectos. La BCE a agi efficacement pour atténuer la crise. O BCE tem agido de forma eficaz para atenuar a crise. Grâce à ce ton, vous êtes en outre parvenu à atténuer notre peine. E com o tom certo conseguiu atenuar o nosso desgosto.
  • mitiger
  • pallierJ'en viens maintenant au rapport Fava sur notre plan d'action pour pallier les conséquences sociales. Chego, assim, ao relatório Fava, sobre o nosso plano de acção destinado a atenuar as repercussões sociais. Par ailleurs, il faut prévoir des mesures socio-économiques d'accompagnement pour pallier les conséquences qui peuvent en découler. Além disso, temos de prever medidas socioeconómicas de acompanhamento, tendentes a atenuar as consequências que daí possam advir. Pour pallier cette pénurie, le rapporteur se contente d'allécher les possesseurs de capitaux privés avec des subventions supplémentaires. Para atenuar esta escassez, o relator contenta-se com aliciar os detentores de capitais privados com subvenções suplementares.
  • réduire
    Cependant, il ne suffit pas de réduire les émissions de gaz à effet de serre pour atténuer l'impact du changement climatique. Contudo, não basta limitar as emissões destes gases para atenuar o impacto das alterações climáticas. L'objectif n'est pas de réduire la disponibilité des services de santé pour les femmes marginalisées. Não se pretende atenuar a disponibilidade dos serviços de saúde para as mulheres que deles necessitem. J’approuve son appel à utiliser des fonds de l’UE pour réduire les effets négatifs de la mondialisation. Subscrevo o seu apelo à utilização dos fundos da UE para atenuar os efeitos adversos da globalização.
  • remèdier à
  • soulager
    Nous devons en tant qu'Union européenne nous efforcer de soulager la misère et d'atténuer les souffrances. Enquanto União Europeia, temos de tentar atenuar a desgraça e mitigar o sofrimento. Son objectif était d’aider le peuple soudanais et de soulager la crise humanitaire au Darfour. A sua intenção era ajudar o povo sudanês e atenuar a crise humanitária em Darfur. La sécurité alimentaire constitue une priorité et nous devons travailler d'arrache-pied pour soulager les craintes des consommateurs. A segurança alimentar é uma prioridade máxima e temos de trabalhar afincadamente para atenuar os receios dos consumidores.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja