BlogitTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihdeTietovisat

Sanan anexo käännös portugali-saksa

  • Anhangder
    - Vor der Abstimmung über Anhang II: - Antes da votação do Anexo II: Doch Anhang K wird es nicht länger geben. Mas o Anexo K deixará de existir. Der Anhang 6 ist aus meiner Sicht zu weitgreifend. O Anexo 6, a meu ver, vai demasiado longe.
  • Annexder
  • ErgänzungdieInsofern befürworte ich die Annahme des Antrags der Grünen, der morgen als Ergänzung zu unserem Bericht aus dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen zur Abstimmung steht. Assim, apoio a adopção da alteração dos Verdes, que será votada amanhã como anexo do relatório da Comissão dos Assuntos Constitucionais.
  • ZusatzderIch begrüße besonders den Zusatz der Mobilitätsbeihilfe in Anhang IIa Abschnitt „G. Irland“, Buchstabe da) neu. Saúdo de modo particular o aditamento do subsídio de mobilidade ao Anexo II-A, na Secção "G. IRLANDA", isto é, o novo ponto d-A). Die heute angenommenen Beschlüsse hätten ein Zusatz zu der bereits bestehenden interinstitutionellen Vereinbarung sein müssen, nicht eine neue Vorschrift. O que foi hoje aprovado deveria figurar como anexo do Acordo Interinstitucional, e não constituir uma nova norma.
  • Anhängseldas
  • Appendixder
  • ErweiterungdieEinige Delegationen lehnen eine Erweiterung des Anhangs H grundsätzlich ab. Algumas delegações rejeitam todo e qualquer alargamento do Anexo H, por uma questão de princípio. Ich kann daher nicht für die Erweiterung stimmen, denn dann würde ich akzeptieren, dass Anhang XV Teil des Vertrags ist, und das kann ich auf keinen Fall tun. Não posso, portanto, votar a favor do alargamento, porque fazê-lo é aceitar a incorporação do Anexo XV no Tratado, coisa que para mim é impossível.
  • Anbauder
  • Anfügungdie
  • Anlagedie
    (Die Sitzung wird um 12.15 Uhr geschlossen.) ANLAGE I (A sessão é suspensa às 00H15) ANEXO Änderung der Anlage I der Geschäftsordnung - Interessengruppen Alteração do Anexo I do Regimento - Grupos de interesseIn diesem Fall würde dieser Kompromiss eine Anlage zu REACH darstellen. Este texto constituirá, portanto, um anexo ao REACH.
  • AnsatzderDieser Ansatz wird auch in Anhang I bestätigt, in dem es heißt, dass sich Behörden nicht registrieren müssen. Esta abordagem é ainda reforçada pelo Anexo I, que indica que as próprias administrações públicas não são supostas registarem-se.
  • Attachmentdas
  • Beiheftdas
  • Beilagedie
  • Dateianhangder
  • Erweiterungsbauder
  • Fortsatzder
  • Nachtragder
  • Nebenflügelder
  • Nebengebäudedas
  • Seitenflügelder
  • Seitengebäudedas
  • Zubauder
  • Zubehördas

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja