ViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan escuridão käännös portugali-saksa

  • Dunkelheitdie
    Das ist der helle Stern, der in der Dunkelheit leuchtet. É a luz brilhante que se acende na escuridão. Die bei dieser Gelegenheit überbrachten Botschaften könnten vielleicht etwas Licht in die bei uns zurzeit herrschende Dunkelheit bringen. A mensagem que então nos foi dirigida poderá talvez lançar alguma luz sobre a escuridão em que actualmente nos encontramos. Die Menschen wissen nicht mehr, was Dunkelheit und Düsternis bedeuten, wenn es immer und überall hell ist. As pessoas já não sabem o que é a escuridão, nem a obscuridade, quando há sempre luz por toda a parte.
  • Dunkeldas
    Als Vertretung der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union stehen wir in der Pflicht, Licht ins Dunkel zu bringen. Na nossa qualidade de representantes dos cidadãos da União Europeia, temos por obrigação fazer luz onde existe escuridão. Hinzu kommen klimatische Schwierigkeiten. In Skandinavien ist der Winter sieben Monate lang, es ist vier Monate im Jahr dunkel und die Vegetationsperiode dauert nur 160 Tage. Na Suécia, o Inverno dura sete meses, a escuridão dura quatro meses por ano, e o período de aptidão para o desenvolvimento das plantas é de apenas 160 dias. 'Wir wollen eine Vereinbarung, die Verzweiflung und Dunkel für Hunderte Millionen Menschen durch Hoffnung und Licht ersetzen kann', sagte Anders Fogh Rasmussen in seiner Rede auf dem Gipfeltreffen. 'Assinemos um acordo que possa substituir o desespero e a escuridão com esperança e luz para muitos milhões de pessoas?, referiu o Primeiro-ministro Anders Fogh Rasmussen no seu discurso na Cimeira.
  • FinsternisdieGerade in der Dunkelheit, in der Finsternis geht die Angst unter der Zivilbevölkerung um. É justamente nas trevas, na escuridão, que o pavor da população timorense é maior. – Herr Präsident, politischer Mord ist ein heimtückisches Verbrechen, das in der Finsternis begangen wird; noch beklemmender ist es, wenn es am hellen Tag geschieht. Senhor Presidente, o assassinato político é um crime hediondo quando cometido na escuridão: é ainda mais assustador quando cometido à luz do dia.
  • dunkel
    Als Vertretung der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union stehen wir in der Pflicht, Licht ins Dunkel zu bringen. Na nossa qualidade de representantes dos cidadãos da União Europeia, temos por obrigação fazer luz onde existe escuridão. Hinzu kommen klimatische Schwierigkeiten. In Skandinavien ist der Winter sieben Monate lang, es ist vier Monate im Jahr dunkel und die Vegetationsperiode dauert nur 160 Tage. Na Suécia, o Inverno dura sete meses, a escuridão dura quatro meses por ano, e o período de aptidão para o desenvolvimento das plantas é de apenas 160 dias. 'Wir wollen eine Vereinbarung, die Verzweiflung und Dunkel für Hunderte Millionen Menschen durch Hoffnung und Licht ersetzen kann', sagte Anders Fogh Rasmussen in seiner Rede auf dem Gipfeltreffen. 'Assinemos um acordo que possa substituir o desespero e a escuridão com esperança e luz para muitos milhões de pessoas?, referiu o Primeiro-ministro Anders Fogh Rasmussen no seu discurso na Cimeira.
  • Nachtdie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja