Sanan exceder käännös portugali-saksa
- hinausgehen über
- überschreitenIn diesem Jahr wird sie mit Sicherheit die 5000 %-Marke überschreiten! Este ano, vai sem dúvida exceder os 5 000%! – Herr Präsident! Ich werde mich bemühen, die drei Minuten nicht zu überschreiten. – Senhor Presidente, tentarei não exceder os três minutos que me foram concedidos. Ich kann jedoch die Grenzen des Vertrags nicht überschreiten. No entanto, não posso exceder os limites do Tratado.
- über Bord
- übersteigenWährend dieser Frist darf die wöchentliche Höchstarbeitszeit 52 Stunden nicht übersteigen. Durante os períodos suplementares, o período máximo de trabalho semanal não pode exceder as 52 horas. Die Finanzierung dieser Beobachtungsstelle darf 2 % der LEADER-Mittel nicht übersteigen. O financiamento deste observatório não deverá exceder os 2% da dotação do LEADER.Erstens sollte die maximale Wochenarbeitszeit 48 Stunden, einschließlich der Überstunden, nicht übersteigen. Primeiro, a semana de trabalho não deve exceder as 48 horas, incluindo horas extraordinárias.
- übertreffenTatsächlich hat Europa nur Fortschritte gemacht, als es die Fähigkeit hatte, solidarisch zu sein und sich in seinen Ambitionen zu übertreffen. Na verdade, a Europa só progrediu quando foi capaz de ser solidária e se exceder nas suas ambições. Vor einigen Jahren versicherten Sie uns, dass Spanien die Pro-Kopf-Produktion Italiens übertroffen hätte und die von Frankreich sehr bald übertreffen würde. Há dois anos, garantiu-nos que a Espanha tinha excedido a produção per capita da Itália e que em breve iria exceder a da França.