Sanan imóvel käännös portugali-saksa
- unbeweglich
- Besitzder
- bewegungslos
- Eigentumdas
- immobilMitglied der Kommission. (EN) Der Immobilienkauf stellt für die Verbraucher eine schwierige und zeitaufwändige Herausforderung dar. Membro da Comissão. (EN) Comprar um imóvel representa uma dificuldade e um gasto de tempo para os consumidores. Die Verbraucher brauchen umfassende und genaue Informationen, damit sie beim Kauf einer Immobilie in einem anderen Mitgliedstaat eine Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage treffen können. Os consumidores precisam de informação completa e rigorosa para poderem fazer uma escolha informada quando pretendem comprar um imóvel noutro Estado-Membro. Wenn man eine Immobilie in einem anderen als dem Wohnsitzstaat besitzt, dann ist ein zweites Testament erforderlich, um unter diesen Bedingungen den Nachlass zu regeln. Se é dono de um imóvel fora do seu país de residência, é necessário ter um segundo testamento para cobrir a execução da sua imóvel nesse cenário.
- ImmobiliedieWir haben ja Verständnis dafür, dass es eine Suche nach Immobilien außerhalb des Europa-Viertels gibt. Sabemos que se está a procurar um imóvel fora da zona europeia. Mitglied der Kommission. (EN) Der Immobilienkauf stellt für die Verbraucher eine schwierige und zeitaufwändige Herausforderung dar. Membro da Comissão. (EN) Comprar um imóvel representa uma dificuldade e um gasto de tempo para os consumidores. Wie Herr Crowley sagte, muss stets der Grundsatz caveat emptor gelten. Das muss in allen Bereichen beachtet werden, ob man eine Immobilie oder Finanzprodukte kauft. Em todas estas áreas, quer se esteja a comprar um imóvel ou produtos financeiros, há que estar ciente disso.
- reglos
- stillWir haben keine Zeit mehr für Spielchen nach dem Motto "Wer kann am längsten stillsitzen?”. Não há mais tempo para jogar ao "Quem consegue ficar imóvel mais tempo?".