ViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitHoroskooppiReseptitTietovisat

Sanan prisão käännös portugali-saksa

  • Gefängnisdas
    Das Gefängnis in Jericho war kein Gefängnis mehr. A prisão de Jericó já não era uma prisão. Gaza ist ein Gefängnis ohne Hoffnung. Gaza é uma prisão onde a esperança morreu. In diesem rechtlosen Raum gibt es ein Gefängnis, das Gefängnis von Khiam. Uma prisão, a de Khiam, vive nesse regime de não-direito.
  • ArrestderEr steht weiterhin unter Hausarrest. Agora permanece em prisão domiciliária.
  • Festnahmedie
    Symbolisch für dies alles war die Festnahme von Azimbek Beknazarow, des Vorsitzenden des parlamentarischen Ausschusses für Justiz- und Rechtsreformen. Emblemática foi a prisão de Azimbek Beknazarov, presidente da comissão parlamentar para as reformas judiciária e jurídica. Der Europäische Haftbefehl und die Gerichtsverhandlungen in absentia bedeuten, dass wir unseren grundlegendsten Schutz vor ungerechtfertigter Festnahme und Inhaftierung verloren haben. O mandado de detenção europeu e as decisões judiciais proferidas in absentia significam que perdemos as nossas mais elementares protecções contra a detenção e a prisão injustas. Als ich protestierte und die Freilassung einiger CWI-Kollegen forderte, sagte mir die Polizei selbst, dass es sich hierbei um eine vorbeugende Festnahme und Vorbeugehaft handele. Ao protestar, exigi a libertação de alguns colegas do CIO, sendo informado pelos próprios polícias de que se tratava de uma prisão preventiva, de uma detenção preventiva.
  • KerkerderIch konnte kein Rentner werden, weil ich den giftigen Trank aus Schierlingsaft zu mir nehmen musste, den man mir im Kerker gegeben hat. Eu não pude chegar a reformado porque tive de beber a cicuta, o veneno que me deram na prisão.
  • Knastder
  • Verhaftungdie
    Unterdrückung, Verhaftung, Arbeitslosigkeit und Zensur! A opressão, a prisão, o desemprego e a censura! Die Bürgerrechtsaktivisten Chinas müssen agieren dürfen, ohne dass ihnen Verhaftung droht. Os activistas dos direitos humanos chineses devem ter condições para actuar sem a ameaça da prisão. Die Verhaftung von Menschen aus politischen Gründen ist für solch ein Regime ein Mittel zum Überleben. A prisão de pessoas por motivos políticos é um meio de sobrevivência para este regime.
  • ZuchthausdasEin solcher Dialog kann nicht stattfinden, wenn sich die politisch einflussreichen Kräfte im Zuchthaus oder unter Hausarrest befinden. Este diálogo não pode acontecer enquanto houver protagonistas políticos na prisão ou em prisão domiciliária.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja