BlogitReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan verificar käännös portugali-saksa

  • überprüfen
    Wir werden das überprüfen, Frau Green! Iremos verificar essa questão, Senhora Deputada Green. Wie will man überprüfen, ob die Eintragungen im Logbuch exakt sind? Como verificar a exactidão desse diário de bordo? Die Einhaltung dieser Bestimmungen ließe sich mit Hilfe der Fahrtenschreiber überprüfen. Para verificar o cumprimento das regras, propõe-se que sejam utilizados os dados tacográficos.
  • abgleichen
  • belegenMit Bezug auf einige weitere Bemerkungen von Herrn Ribeiro e Castro warne ich davor, mit Zitaten zu arbeiten, die schwer zu belegen sind. Em resposta a algumas das outras observações feitas pelo senhor deputado Ribeiro e Castro, considero que não devem fazer-se citações que são muito difíceis de verificar.Wir müssen ja letztendlich auch belegen können und es muss überprüfbar sein, wofür die Mittel tatsächlich eingesetzt wurden. Por último, precisamos igualmente de conseguir demonstrar, e tem de ser possível verificar, onde foram de facto aplicados os fundos.
  • beobachten
    Am Wochenende mussten wir wieder beobachten, wohin das führt. No fim-de-semana, voltámos a verificar qual é o resultado. Erstens ist eine rasche Änderung in der Struktur der Einnahmen zu beobachten. Em primeiro lugar, parece verificar-se uma mudança rápida na estrutura das receitas. Herr Präsident, es ist interessant zu beobachten, daß Herr Cassidy außer Atem ist. Senhor Presidente, é interessante verificar que o senhor deputado Cassidy está sem fôlego.
  • beweisen
    Die Opposition prüft die Wählerverzeichnisse, um diese Behauptung zu beweisen. A oposição está a verificar os cadernos eleitorais, a fim de provar tal alegação.
  • kontrollieren
    Es muß daher kontrollieren, ob alles ordnungsgemäß ausgeführt wurde. Por conseguinte, terá o dever de verificar que a execução se processou de forma correcta. Wir werden kontrollieren, ob hier eine strengere Regelung notwendig ist. Iremos verificar se precisamos de regras mais rigorosas a este respeito. Es handelt sich also um einen erheblichen Betrag, und wir müssen natürlich kontrollieren, wie diese Mittel verwendet werden. Consequentemente, são quantias avultadas que estão em causa e, naturalmente, é preciso verificar como são aplicadas.
  • nachschauen
  • verifizieren
    Ich bin überzeugt, wir brauchen unparteiische Forschungsergebnisse, um die CO2-Auswirkungen zu verifizieren. Penso que precisamos de uma investigação imparcial para verificar os efeitos do CO2. Dies ist das Ziel des Berichts, für den ich in Anbetracht der Notwendigkeit, die Arbeit der Mitgliedstaaten zu verifizieren, gestimmt habe. Este é o objectivo do relatório, a favor do qual votei, dada a necessidade de verificar o trabalho dos Estados-Membros. Ich bin stets bereit, und hoffentlich auch in der Lage, hierhin zurückzukommen, um unsere Ergebnisse zu erläutern, aber wir müssen zunächst einmal erst verifizieren, was wir gefunden haben. Estou sempre disposta - e, espero, com disponibilidade - para regressar aqui e explicar os resultados a que chegámos, porém, temos de verificar todos os dados encontrados.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja