HoroskooppiViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatReseptitBlogit

Sanan überprüfen käännös saksa-portugali

  • verificarIremos verificar essa questão, Senhora Deputada Green. Wir werden das überprüfen, Frau Green! Como verificar a exactidão desse diário de bordo? Wie will man überprüfen, ob die Eintragungen im Logbuch exakt sind? Para verificar o cumprimento das regras, propõe-se que sejam utilizados os dados tacográficos. Die Einhaltung dieser Bestimmungen ließe sich mit Hilfe der Fahrtenschreiber überprüfen.
  • checar
  • examinarA Comissão reserva-se o direito de voltar a examinar este assunto.Die Kommission möchte sich das Recht vorbehalten, die Sache noch einmal zu überprüfen. Este é um aspecto que implica examinar o tráfego de dados. Dies erfordert es gelegentlich, den Datenverkehr zu überprüfen. Não podemos atender a essas questões quando estamos a examinar os nossos trabalhos. Mit diesen Fragen können wir uns beschäftigen, wenn wir unsere Arbeit überprüfen.
  • comprovarE, por último, cumpre à Comissão aprovar e comprovar a conformidade daquelas com o direito comunitário. Letztendlich ist es die Kommission, die ihre Zustimmung geben und die Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht überprüfen muß. Também não aceitámos as alterações que introduziam requisitos que não fossem o do emprego e que dificilmente se poderiam comprovar. Ebenso haben wir die Änderungsanträge abgelehnt, die Auflagen vorsahen, die nicht mit der Beschäftigung zusammenhängen und die schwer zu überprüfen waren. O senhor Comissário terá ocasião de comprovar pessoalmente a situação que estamos a descrever na sua próxima visita à Galiza, onde o esperaremos de braços abertos. Sie werden anläßlich Ihres nächsten Besuchs in Galizien, wo wir Sie mit offenen Armen empfangen werden, selbst Gelegenheit haben, Herr Kommissar, unsere Aussagen zu überprüfen.
  • conferirFaz sentido voltar a analisar e rever a Directiva 9243, no sentido de lhe conferir mais segurança e clareza. Es ist sinnvoll, die Richtlinie 9243 noch einmal auf mehr Sicherheit und Klarheit zu überprüfen und zu überarbeiten. Por conseguinte, sou de opinião que seria conveniente rever esta composição proposta e conferir-lhe uma dimensão verdadeiramente comunitária a nível de toda a União Europeia. Daher bin ich der Auffassung, daß es angebracht wäre, diese Zusammensetzung zu überprüfen und ihr eine echte gemeinschaftliche Dimension auf der Ebene der Europäischen Union zu verleihen.
  • confirmarE assim podemos confirmar a situação em toda a parte. Wir können dann überall die Situation überprüfen. A senhora presidente poderá confirmar o quórum. Sie selber können die Beschlußfähigkeit überprüfen. Isso é verdade, Senhora Deputada Green, mas pediram-me para confirmar a votação relativa ao considerando A. Das ist völlig richtig, Frau Green, aber ich bin gebeten worden, die Abstimmung über A zu überprüfen.
  • constatarVamos examinar este assunto e, se se constatar que esse problema existe de facto, veremos o que é possível fazer. Wir werden diese Angelegenheit überprüfen, und wenn es solche Fälle gibt, dann werden wir sehen, was wir tun können. Há outros Estados-Membros onde possamos constatar a existência de bases de dados que contenham dados sobre a origem étnica ou racial? Gibt es andere Mitgliedstaaten, in denen wir die mögliche Existenz von Datenbanken, die Daten über ethnische oder rassische Herkunft beinhalten, überprüfen können?
  • esmiuçar
  • inspecionar
  • investigarVamos investigar o que é possível fazer. Wir werden überprüfen, was möglich ist. Vamos investigar o assunto e depois entraremos em contacto consigo. Wir werden dies überprüfen und Sie entsprechend informieren. Esta situação não pode continuar; temos também de investigar estas questões, dado que elas nos afectam. Das kann so nicht weitergehen. Wir müssen diese Angelegenheiten, insofern sie uns betreffen, überprüfen.
  • monitorar
  • monitorizarSeria igualmente interessante monitorizar a forma como estamos a lidar com o sector sem fios. Interessant wäre auch, zu überprüfen, wie wir mit dem schnurlosen Bereich umgehen. Poucas oportunidades temos para monitorizar o que está a acontecer realmente. Wir haben kaum noch Möglichkeiten, wirklich zu überprüfen, was passiert. A União Europeia – um doador importante – tem de monitorizar a forma como esta assistência é utilizada. Die Europäische Union muss als wichtiger Geber überprüfen, wie die Hilfe verwendet wird.
  • reconsiderarA Comissão deve reconsiderar a sua abordagem. Die Kommission sollte da ihr Vorgehen überprüfen. Desejo felicitar a relatora por obrigar a Comissão a reconsiderar a sua posição. Ich möchte der Berichterstatterin dazu gratulieren, daß sie die Kommission gezwungen hat, ihre Position noch einmal zu überprüfen. Mais uma vez, a Comissão levaria inteiramente em conta essa opinião e reconsideraria toda a proposta. Die Kommission würde auch in einem solchen Fall diese Stellungnahme umfassend berücksichtigen und den gesamten Vorschlag nochmals überprüfen.
  • repensarA UE deve, pelo contrário, repensar a sua própria posição, que em última instância acabará por minar o nosso crescimento e emprego. Im Gegenteil: die EU sollte ihren eigenen Standpunkt überprüfen, der im Endeffekt unser eigenes Wachstum und die Beschäftigung untergraben wird. Temos também encorajado a Ucrânia, de forma consistente, a repensar a reforma constitucional, a fim de trazer estabilidade e pôr em prática regras básicas relativamente à vida política. Wir haben die Ukraine auch konsequent ermutigt, die Verfassungsreformen zu überprüfen, um Stabilität zu erzeugen und funktionierende Grundregeln für das politische Leben festzuschreiben. Também eu penso que devemos analisar o que a UE faz, quais os instrumentos de que dispomos e se são ou não suficientes, e se temos ou não de repensar as nossas capacidades. Ich stimme zu, dass wir die Maßnahmen der EU überprüfen müssen, welche Werkzeuge uns zur Verfügung stehen, ob diese ausreichen und ob wir überdenken müssen, was wir in der Lage sind zu tun.
  • revisar
  • sacar só

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja