TietovisatViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan aliviar käännös portugali-tanska

  • letteMen det lidt, som de trods alt får, kan måske lette deres problemer lidt. Todavia, o pouco que lhes é concedido pode aliviar as suas dificuldades. Vi skal således fortsat lette den administrative byrde. Isto significa que temos de continuar a aliviar os encargos administrativos. Men de småpenge, de får, kan måske lette deres trængsler. Contudo, o pouco que está a ser dado poderá aliviar as dificuldades que eles estão a viver.
  • dulmeHensigten er blot at dulme samvittigheden hos dem, der sætter disse ting i værk. O que pretendem é apenas aliviar a consciência de quem promove este tipo de acções. At godkende asylansøgninger også af økonomiske grunde vil måske dulme ens egen samvittighed. Det bidrager dog ikke til, at Europa-Parlamentet bliver taget alvorligt i vores stater. Conceder asilo também por motivos de natureza económica poderá servir para aliviar as nossas consciências, mas não contribui para que este Parlamento seja levado a sério nos nossos Estados-Membros.Man skal gøre alt for at sikre frie og retfærdige valg og en øjeblikkelig genoptagelse af forfatningsmæssige rettigheder og udenlandsk bistand for at dulme almindelige menneskers lidelser. Têm de ser feitos todos os esforços para garantir eleições livres e justas e a recuperação imediata dos direitos constitucionais e da ajuda externa, a fim de aliviar o sofrimento das pessoas comuns.
  • hjælpe på
  • lindreVi tager medicin for at lindre smerte, mindske symptomer på sygdomme eller redde vores liv. Tomamos medicamentos para aliviar a dor, para aliviar os sintomas de doenças ou para salvarmos a vida. Disse små beløb kan imidlertid lindre deres smerter. A verdade, porém, é que o pouco que lhes é dado pode aliviar o seu sofrimento. Kort sagt, hvad forhindrer Saddam i at lindre sine landsmænds nød? Em suma, o que impede Saddam de aliviar a carência dos seus compatriotas?
  • mildneDer skal indføres en omgående våbenhvile på begge sider for at mildne de enorme menneskelige lidelser. Impõe-se um cessar-fogo imediato de ambos os lados, a fim de aliviar o enorme sofrimento humano causado por este conflito. Lidelserne og undertrykkelsen i Burma afhjælpes ikke primært gennem bistand, selv om der er brug for bistand til at mildne lidelserne. A solução para o sofrimento e a repressão na Birmânia não é, primariamente, uma questão de ajuda, embora seja necessária ajuda para aliviar o sofrimento. Gældslempelsesinitiativet fra Köln kan bidrage til at mildne denne byrde og anvende nye midler til sociale formål. A iniciativa de Colónia a favor da redução da dívida poderá, no entanto, ajudar a aliviar este peso e contribuir para que os novos recursos sejam empregues em benefício social.
  • tage brodden af

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja