Sanan upokorzenie käännös puola-bulgaria
- униже́ние
- унижениеНастоявам за твърди действия от страна на испанското правителство в отговор на това голямо унижение за всички испанци. Domagam się od rządu hiszpańskiego podjęcia zdecydowanych działań w odpowiedzi na tak poważne upokorzenie wszystkich obywateli Hiszpanii. Трафикът на хора е чудовищно престъпление и крайна форма на унижение на човешкото достойнство; няма нищо по-лошо от това да бъдеш продаден в робство. Handel ludźmi to potworne przestępstwo i okropne upokorzenie ludzkiej godności. Nie ma nic gorszego niż sprzedaż człowieka do niewoli. Той подкопава доверието в Унгария и престижа й като държава-членка на ЕС и е унижение за унгарския народ, който е ценен заради ангажимента си към свободата. Podważa ona wiarygodność i prestiż Węgier jako państwa członkowskiego UE oraz stanowi upokorzenie dla narodu węgierskiego, którego przywiązanie do wolności jest dobrze znane.