VaihtoautotHoroskooppiViihdeBlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptit

Sanan cel käännös puola-espanja

  • objetivoEl segundo objetivo es de carácter moral. Drugi cel ma charakter moralny. En primer lugar, respetar los objetivos. Po pierwsze, przestrzeganie wyznaczonych celów. Uno de nuestros objetivos es la convergencia. Jednym z naszych celów jest konwergencja.
  • metaLa reducción fijada como meta es inadecuada. Cel zmniejszenia emisji jest niedostateczny. Sabemos cuál debe ser la meta a la que tenemos que ir. Innymi słowy, ustanowiliśmy sobie cel. Mi tercera observación se refiere al cambio climático y las metas en materia de energía. Moja trzecia uwaga dotyczy celów w zakresie zmian klimatu i energii.
  • intenciónY yo personalmente tengo la intención de comprometerme a ello. W pełni zamierzam osobiście oddać się realizacji tych celów. Ésa no puede ser en ningún caso la intención... al menos en mi opinión. Trudno przypuszczać, było to celowe zamierzenie - przynajmniej w mojej ocenie. La intención de la Presidencia no es de ningún modo volver atrás en sus objetivos. Prezydencja nie ma w najmniejszym stopniu zamiaru wycofania się ze swoich celów.
  • blancoSi esta última bala no acierta en el blanco, el daño podría ser grave. Jeżeli nie trafimy w cel, szkody mogą być poważne. Las divisas de los países individuales habrían sido un blanco, igual que en los tiempos de Soros. Waluty poszczególnych państw zostałyby wzięte na cel, tak jak za czasów Sorosa. Estoy encantado de que el Parlamento Europeo apoye los objetivos y principios sanitarios del libro blanco. Jestem bardzo zadowolony z poparcia Parlamentu dla przedstawionych w białej księdze celów i zasad dotyczących zdrowia.
  • destinoAustria, país que también es su destino de vacaciones, le brindará la ayuda que necesita. Austria, cel Pana wyjazdów wypoczynkowych, udzieli Panu potrzebnej pomocy. Se ha dicho que en Europa tenemos un destino común, pero por desgracia eso no sucede ahora mismo. Mówiono, że mamy w Europie wspólny cel, ale niestety obecnie tak nie jest. Gracias a su diversidad y a sus riquezas, Europa sigue siendo hoy el principal destino turístico a escala mundial. Różnorodność i bogactwo Europy oznacza, że jest to nadal najbardziej popularny na świecie cel turystów.
  • objetoEn cualquier caso, hemos de asegurarnos de que la Historia no sea objeto de abuso. Ale musimy zapobiec wykorzystywaniu historii do złych celów. Éste es el objeto de las enmiendas 20 a 24, presentadas por nuestros colegas. Taki jest cel poprawek 20 do 24, zgłoszonych przez naszych kolegów. Estos productos son objeto de controles porque podrían también utilizarse para usos militares. Towary te podlegają kontroli, ponieważ mogą być również wykorzystywane do celów wojskowych.
  • propósitoEs por esto que necesitamos un propósito común. Dlaczego musimy mieć wspólny cel. ¿Cuál es el verdadero propósito de esta acción? Jaki jest faktyczny cel takiej praktyki? Esto niega el propósito del acuerdo. Taka sytuacja niweczy cel porozumienia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja