BlogitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitVaihtoautot

Sanan niezgodność käännös puola-espanja

  • discordancia
  • discrepanciapor escrito. - (FR) Me gustaría aprovechar esta votación para subrayar la permanente discrepancia que existe entre las palabras y las acciones en algunas zonas de la Unión Europea. na piśmie. -(FR) Chciałbym skorzystać z tego głosowania, aby podkreślić stale występującą niezgodność pomiędzy słowami a działaniami Unii Europejskiej w określonych obszarach.
  • incompatibilidadAdemás, ¿la postura de Argentina plantea cuestiones de incompatibilidad de sus medidas con las normas y obligaciones de la Organización Mundial del Comercio? A także, czy stanowisko Argentyny rodzi pytania o niezgodność stosowanych przez nią środków z zasadami i zobowiązaniami obowiązującymi w Światowej Organizacji Handlu? por escrito. - (PT) El sector de los ferrocarriles europeos se ve afectado por la incompatibilidad de las normas técnicas y de seguridad, lo que representa una seria desventaja para su desarrollo. na piśmie - (PT) Bolączką europejskiego sektora kolejowego jest wzajemna niezgodność krajowych rozwiązań technicznych i zasad bezpieczeństwa, co znacząco utrudnia jego rozwój.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja