ReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan płaca käännös puola-espanja

  • salarioAdemás, su salario también será inferior institucionalmente. Płaca za tę pracę również będzie gremialnie niższa. En Rumanía, el salario mínimo bruto nacional es de unos 160 euros. W Rumunii minimalna płaca krajowa brutto wynosi około 160 euro. Hace tiempo que debería haberse establecido el mismo salario por el mismo trabajo. Już dawno temu należało wprowadzić zasadę "równa płaca za równą pracę”.
  • sueldoAlemania es un ejemplo: durante el período de baja parental, se seguirá pagando dos tercios del sueldo durante un período máximo de 14 meses. Sztandarowym przykładem są Niemcy: w okresie urlopu rodzicielskiego wypłaca się nieprzerwanie dwie trzecie wynagrodzenia przez okres do czternastu miesięcy. Es cierto que la Comisión ha aprobado una solución negociada que permite que los funcionarios puedan recibir parte de su sueldo durante una huelga, pero, normalmente, no la totalidad. To prawda, że Komisja zgodziła się w negocjacjach na to, by wypłacać jakąś część wynagrodzenia pracownikom podczas strajku, jednak nie całość tego wynagrodzenia.
  • emolumento
  • pagaEn estos momentos, Ucrania paga sus deudas a Rusia con los suministros de gas de sus propios depósitos subterráneos. Obecnie Ukraina spłaca swoje długi wobec Rosji dostawami gazu z własnych podziemnych złoży. También paga el agricultor, ya que para que el transporte de los animales sea rentable, se le pagará muy poco por tales animales. Najczęściej płaci za to rolnik - właśnie, dlatego że, po to, żeby się opłacało te zwierzęta tak daleko transportować, to trzeba je taniej kupić od rolnika. Por ejemplo, debe ser obligatorio llevar a cabo una evaluación de las solicitudes de empleo y la paga debe ser determinada de acuerdo con eso. Przykładowo obowiązkowa powinna być ocena wymagań na danym stanowisku, a płaca powinna być ustalana na jej podstawie.
  • pagoDos millones de hogares están endeudados, de los cuales el 3-4 % no pueden atender a los vencimientos de los pagos. Dwa miliony gospodarstw domowych ma zaciągnięte kredyty, z czego 3-4% nie jest w stanie spłacać zadłużenia. El derecho a participar del derecho del trabajo y de la igualdad de pago por un trabajo idéntico -estos son los principios clave de la igualdad de trato-. Prawo do korzystania z przepisów prawa pracy, równa płaca za równą pracę to podstawowe warunki równego traktowania. Me complace que la Compañía Nacional de Ferrocarriles de Bélgica (SNCB) haya anunciado que utilizará este sistema y realizará pagos adelantados de las indemnizaciones. Z zadowoleniem przyjmuję ogłoszenie przez belgijskie koleje państwowe (SNCB), że będzie stosować ten system i wypłacać zaliczki.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja