Sanan w mgnieniu oka käännös puola-espanja
- en menos que canta un gallo
- en un abrir y cerrar de ojosAdemás, me imagino que los depósitos bancarios se bloquearán antes de que el hecho se dé a conocer; de lo contrario, el dinero iría a parar a la otra punta del mundo en un abrir y cerrar de ojos. Poza tym, mogę wyobrazić sobie zamrożenie depozytów bankowych zanim ten fakt zostanie ujawniony, bo w przeciwnym wypadku pieniądze znajdą się w mgnieniu oka po drugiej stronie globu.
- en un dos por tres
- en volandas