ViihdeVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan zauważyć käännös puola-espanja

  • aclarar
  • advertir
  • cumplirSus Señorías pueden ver el tipo de condiciones que se han impuestos: plazos imposibles de cumplir, falta de información... Mogą państwo zauważyć, o jakiego rodzaju warunki chodzi: niemożliwe terminy, brak informacji...
  • darse cuentaEscucha unos pasos fuertes detrás de ella, pero solo tiene tiempo para darse cuenta de que alguien la está siguiendo. Słyszy za sobą ciężkie kroki, ale zdąży jedynie zauważyć, że ktoś idzie za nią.
  • indicar¿Se puede indicar algún avance con vistas a la compleción de la Declaración de Doha? Czy można zauważyć jakiekolwiek postępy, jeśli chodzi o doprowadzenie rundy dauhańskiej do końca? Por último, me gustaría indicar que la cohesión tiene una dimensión absoluta y una relativa. I wreszcie chciałbym zauważyć, że spójność ma wymiar bezwzględny i względny. Quisiera indicar que en el pasado fueron los empresarios los que interrumpieron las negociaciones y dejaron de negociar. Chciałbym zauważyć, że w przeszłości to pracodawcy przerywali negocjacje i odmawiali dalszej współpracy.
  • notar
  • observarDeseo observar, con respecto al informe, que hay que poner fin a la competencia desleal entre puertos europeos. Pragnę w kontekście sprawozdania zauważyć, że należy przerwać nieuczciwą konkurencję między portami europejskimi. Sin embargo, uno no puede evitar observar que la población de Guinea apoya al nuevo gobierno. Nie można jednak nie zauważyć, że ludność Gwinei okazuje aprobatę dla nowej władzy.
  • percibirNo obstante, resulta difícil no percibir ciertos defectos en el ámbito de la cohesión social y territorial. Trudno jednak nie zauważyć pewnych mankamentów w sferze spójności społecznej i terytorialnej.
  • repararEs importante señalar que el objetivo del Fondo no es compensar pérdidas privadas, sino reparar infraestructuras, y que el Fondo es un instrumento de refinanciación. Należy zauważyć, że celem funduszu nie jest rekompensata szkód prywatnych, ale naprawa infrastruktury oraz że jest on także narzędziem refinansowania. Es importante señalar que el objetivo del Fondo no es ofrecer compensación para pérdidas privadas, sino reparar infraestructuras, y que el Fondo es un instrumento de refinanciación. Należy zauważyć, że celem funduszu nie jest rekompensata szkód prywatnych, ale naprawa infrastruktury oraz że jest on także narzędziem refinansowania.
  • tener en cuentaNo obstante, hay que tener en cuenta que Libia ha indicado que no tiene intención de adherirse a esta Convención. Należy jednak zauważyć, że Libia daje do zrozumienia, iż nie zamierza respektować tej konwencji. Además, debemos tener en cuenta las diferencias existentes en las normativas sobre organismos modificados genéticamente. Dodatkowo należy zauważyć różnicę w regulacjach dotyczących organizmów genetycznie zmodyfikowanych. Además, debemos tener en cuenta que, a pesar de la marcha de la tecnología, los objetivos asociados a nuestra directiva anterior no se han cumplido ni mucho menos. Jednocześnie musimy zauważyć, że mimo postępu technologicznego pierwotnie związane z naszą dyrektywą cele nie zostały wcale osiągnięte.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja