VaihtoautotTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptitTietovisatBlogit

Sanan zostać käännös puola-espanja

  • convertirseEstas personas no deben convertirse en los grandes olvidados. Ci uchodźcy nie mogą zostać zapomniani. En cuarto lugar, Europa realmente debería tratar de convertirse en líder en cuanto a tecnologías de ahorro de agua. Po czwarte, Europa rzeczywiście powinna starać się zostać światowym liderem w dziedzinie technologii oszczędzania wody. Estoy completamente de acuerdo con esta propuesta porque creo firmemente que Croacia merece convertirse en un Estado miembro. W pełni popieram ten projekt, ponieważ jestem głęboko przekonany, że Chorwacja zasługuje na to, by zostać jednym z państw członkowskich.
  • devenir
  • hacerse¿Qué podría hacerse para armonizar dichos controles? Co może zostać uczynione, aby zharmonizować te kontrole? ¿Qué debería hacerse frente a tales hechos? Co w takich okolicznościach powinno zostać zrobione? Lo que digo es que las propuestas deben hacerse públicas antes de 2013. Oświadczam jedynie, że propozycje te powinny zostać ogłoszone do 2013 roku.
  • llegar a serY es evidente que si Turquía cumple plenamente esos criterios, podrá llegar a ser miembro de la Unión Europea. Jeżeli Turcja będzie w pełni spełniać te kryteria, wtedy oczywiście będzie ona mogła zostać członkiem Unii Europejskiej. Moldova no podrá llegar a ser un miembro de pleno derecho de la UE si no puede resolver de forma pacífica el conflicto de Transdniéster. Mołdawia nie będzie mogła zostać pełnoprawnym członkiem UE, jeżeli nie zdoła w sposób pokojowy rozstrzygnąć konfliktu dotyczącego Naddniestrza.
  • quedarNo tengo tiempo y no me puedo quedar. Nie mam czasu i nie mogę zostać. Esto es algo que debe quedar igualmente claro. To również musi zostać jasno powiedziane. Este paquete no debe quedar en lo virtual, sino que debe ser equitativo. Nie może on pozostać wirtualny, lecz musi być sprawiedliwy.
  • volverseEn ese caso, la situación podría volverse a examinar en uno o diez años. Za rok lub dziesięć lat sytuacja mogłaby zostać poddana ocenie. Sin embargo, me gustaría repetir que la propuesta tiene que volverse a evaluar teniendo en cuenta las disposiciones del Tratado de Lisboa. Pragnę jednak podkreślić, że wniosek musi zostać poddany ponownej ocenie, aby uwzględnić postanowienia traktatu lizbońskiego. Como ponente desearía señalar que algunas de las propuestas de la Comisión de Agricultura deberían volverse a analizar, al objeto de situar las cosas en su contexto adecuado. Jako sprawozdawczyni, chciałabym wskazać, że niektóre projekty Komisji Rolnictwa powinny zostać ponownie sprawdzone, aby przywrócić sprawom właściwe proporcje.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja