HoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan co käännös puola-hollanti

  • wat
    "Doe wat ik zeg, niet wat ik doe”... "Róbcie co mówię, a nie co robię”... We weten al wat we mogen doen en wat niet. Już wiemy, co można, a czego nie można zrobić. Maar wat kan er tegenover angst worden gesteld? Co zatem może powstrzymać strach?
  • dat
    U vermoedt al wat dat betekent. Zapewne mogą sobie państwo wyobrazić, co to oznacza. Als dat gebeurt, wat is dan de volgende stap? Jeżeli faktycznie do tego dopuścimy, co stanie się później? Misschien dat we dan iets zullen voortbrengen dat de moeite waard is. Może stworzymy coś, co przedstawia jakąś wartość.
  • hetgeen
    Ik sta echt te kijken van hetgeen ik nu hoor. Jestem dość zszokowany tym, co tutaj usłyszałem. Ik wil herhalen hetgeen meerdere afgevaardigden hebben gezegd. Powtórzę to, co powiedziało już wielu posłów. Daarom staan wij achter hetgeen reeds gezegd is. Dlatego też popieramy to, co już powiedziano.
  • nouNou ja, vijf uur is niet normaal. No cóż, pięć godzin to nie jest coś normalnego.
  • welk
    De vraag is alleen welke lading het schip aan boord heeft? Pytanie jest proste: co jest na tej łodzi? Welke zal de uitzondering hierop zijn? Co zatem nie będzie pasować do reszty? U zegt groei, maar welke groei is dat? Mówi pan o wzroście, ale co to za wzrost?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja