TietovisatViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan kierować käännös puola-portugali

  • guiarO que tem de guiar a abordagem europeia é o respeito pelas pessoas. Tym, co musi kierować europejskim podejściem, jest szacunek dla ludzi. Esta é uma referência que deve continuar a guiar os nossos passos para construir uma Europa cada vez mais forte e mais coesa. W trakcie naszych wysiłków w kierunku budowy silniejszej i bardziej spójnej Europy musimy dalej kierować się tymi słowami. Temos de nos deixar guiar pela transparência, pela razão e por argumentos que possamos apresentar aos nossos cidadãos, e não por jornais sensacionalistas, como o BILD-Zeitung. Musimy kierować się przejrzystością, rozsądkiem i argumentami, które możemy przedstawić naszym obywatelom, a nie takimi tabloidami, jak "BILD-Zeitung”.
  • direcionar
  • conduzir
  • controlar
  • dirigirA Senhora Comissária Georgieva esteve no gabinete de crise durante o dia, para dirigir as operações. Pani komisarz Georgieva odwiedzała w ciągu dnia pomieszczenie kryzysowe, by kierować działaniami. Não é uma revolução europeia que possamos ser nós a dirigir. To nie jest rewolucja europejska, którą moglibyśmy kierować. Trata-se de algo em que podemos trabalhar em parceria com os cidadãos, mas estes devem dirigir a sua mensagem à Comissão. W tym zakresie możemy współpracować z obywatelami, ale to oni muszą kierować swoje postulaty do Komisji.
  • liderarEla permitiu a anteriores governos e também ao seu Governo liderar a campanha por uma Europa política e ambiciosa. To pomogło poprzednim rządom, a także pana rządowi, kierować kampanią na rzecz politycznej i ambitnej Europy.
  • ajudarContudo, a Somália não é um caso isolado, e nós, UE e ACP, temos a obrigação de apoiar, ajudar e prestar atenção a essas regiões. Somalia nie jest jedyna i my w Unii i AKP mamy obowiązek wspierać, pomagać i kierować uwagę na te regiony. Congratulo-me por ter sido afirmado que a Comissão - a nova Comissão liderada pelo senhor Presidente Barroso - vai dedicar os seus esforços a ajudar-nos a ultrapassar a crise económica. Cieszę się, że padły słowa, iż ta Komisja, nowa Komisja pod przewodnictwem pana przewodniczącego będzie kierować swoje wysiłki na to, byśmy przezwyciężyli kryzys gospodarczy.
  • apontar
  • canalizarDeveríamos, no entanto, canalizar uma grande parte do apoio para as instituições políticas do Quénia, para promover o seu Parlamento e reforçar a capacidade de trabalho dos nossos colegas. Mimo to powinniśmy kierować dużą część wsparcia dla instytucji politycznych Kenii, dla wspierania jej parlamentu i możliwości działania naszych kolegów.
  • comandar
  • de forma marcial
  • socorrer

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja