Sanan odzyskać käännös puola-portugali
- recuperarIsso seria recuperar a iniciativa. W ten sposób możemy odzyskać inicjatywę. Os Estados-Membros querem recuperar esses poderes. Państwa członkowskie chcą odzyskać te uprawnienia. Imaginem só que podíamos recuperar apenas um quarto desse dinheiro. Wyobraźmy sobie, że jesteśmy w stanie odzyskać przynajmniej jedną czwartą tych pieniędzy.
- reaverSe ainda vão ter problemas, então, pelo menos, deveriam reaver algum do dinheiro ganho tão arduamente. Jeśli w czasie wakacji będą mieli problem powinni przynajmniej odzyskać część swoich ciężko zarobionych pieniędzy. Uma das minhas eleitoras cujo parceiro era grego foi acumulando contas do processo judicial e esteve envolvida durante três anos num sistema judicial para reaver os filhos. Jedna z kobiet mająca greckiego partnera gromadziła rachunki za usługi prawne i musiała borykać się z systemem sądowym przez trzy lata, by odzyskać swoje dzieci.
- reconquistarTerá de arranjar argumentos mais sérios, se os quiser reconquistar. Jeżeli chce odzyskać swoich wyborców, będzie musiała przedstawić jakieś poważniejsze argumenty. Para restaurar a confiança no futuro, os nossos cidadãos precisam de reconquistar segurança no emprego e condições de vida condignas. Aby odzyskać wiarę w przyszłość, nasi obywatele potrzebują bezpieczeństwa, jeśli chodzi o zatrudnienie, oraz powrotu godnych warunków życia. Foi um fracasso e interessa agora saber como podemos reconquistar o poder de iniciativa no que se refere ao combate às alterações climáticas. Okazał się on porażką i teraz należy zadać sobie pytania, jak możemy odzyskać inicjatywę w walce ze zmianami klimatu?